Translation of "Isterdim" in English

0.013 sec.

Examples of using "Isterdim" in a sentence and their english translations:

Bunu isterdim.

- I would've liked that.
- I would have liked that.

Fransa'da yaşamak isterdim.

I would like to live in France.

Paris'te olmak isterdim.

I'd like to be in Paris.

İsterdim ama meşgulüm.

I'd love to, but I'm busy.

Yardımını isteseydim isterdim.

- If I had wanted your help, I would have asked for it.
- If I'd wanted your help, I'd have asked for it.
- If I'd wanted your help, I would've asked for it.
- If I'd wanted your help, I would have asked for it.

Boşanmış olmamızı isterdim.

I'd rather that we get a divorce.

Çinli olmak isterdim.

I'd like to be Chinese.

Seninle gitmek isterdim.

- I would've liked to go with you.
- I would have liked to go with you.

Brezilya'da yaşamak isterdim.

- I'd like to live in Brazil.
- I would like to live in Brazil.

Burada olmanı isterdim.

I wish you were here.

Ailemle oturmayı isterdim.

I'd like to sit with my family.

Orada olmak isterdim.

- I would've liked to have been there.
- I would have liked to have been there.

Onun olmasını isterdim.

- I would love that to happen.
- I'd love that to happen.

Ben ölmek isterdim.

I used to want to die.

Tom'la tanışmak isterdim.

- I would've loved to meet Tom.
- I would have loved to meet Tom.

- İsterdim, ama yapamam.
- Yapmak isterdim, ama elimde değil.

I'd like to, but I can't.

Bir kalede yaşamak isterdim.

I would like to live in a castle.

Neden bunu yapmak isterdim?

Why would I want to do that?

Alışveriş yapmayı sevmek isterdim.

I would love to go shopping.

Bunu ödünç almak isterdim.

I'd like to borrow this.

İngilizce öğretmeni olmak isterdim.

I would like to be an English teacher.

Bundan daha fazla isterdim.

I used to want more than this.

Onu listeden çıkarmak isterdim.

I would have wanted to cross him off of the list.

Oraya seninle gitmek isterdim.

- I would've liked to have gone there with you.
- I would have liked to have gone there with you.

Sanırım yalnız olmak isterdim.

I think I'd like to be alone.

Onun büyüdüğünü görebilmeyi isterdim.

I would have liked to have been able to see him grow.

Gerçekten yardım edebilmeyi isterdim.

I really wish I could help.

Açıkçası, Boston'da olmak isterdim.

Obviously, I'd love to be in Boston.

Aksine ikna olabilmeyi isterdim.

- I wish I could be convinced otherwise.
- I wish that I could be convinced otherwise.

Seninle Boston'a gitmeyi isterdim.

- I would've loved going to Boston with you.
- I would have loved going to Boston with you.

Tom'dan bunu yapmasını isterdim

I'd ask Tom to do that.

Yakınında olmayı çok isterdim.

I'd love to be close to you.

Bunu tekrar yapmak isterdim.

- I would've liked to have done that again.
- I would have liked to have done that again.

Tavsiyeni istemiş olsaydım, isterdim.

- If I'd wanted your advice, I would've asked for it.
- If I'd wanted your advice, I would have asked for it.

Tom gibi görünmek isterdim.

I'd like to look like Tom.

Eskiden zengin olmak isterdim.

I used to want to be rich.

"Bunun yerine ne olmasını isterdim?"

"What would I like to have happen instead?"

Benim yokluğumda köpeğimle ilgilenmeni isterdim.

I'd like you to look after my dog while I'm away.

Anne ve babamı görmek isterdim.

I'd like to see my parents.

Bu konuda sizinle konuşmak isterdim.

I wanted to speak with you about this.

Daha fazla paramız olsa, isterdim.

I would like it if we had more money.

Daha uzun süre kalmak isterdim.

- I would've liked to stay longer.
- I would have liked to stay longer.

Senin de bizimle gelmeni isterdim.

I'd like you to come with us.

Senin evimi terk etmeni isterdim.

I would like you to leave my home.

Ben de bunu yapmak isterdim.

- I'd have wanted to do that, too.
- I would've wanted to do that, too.
- I would have wanted to do that, too.

Tom'un ne düşündüğünü bilmek isterdim.

I'd be interested to know what Tom thinks.

Tüm sorunlarımın yok olmasını isterdim.

I wish all my problems would go away.

Kaç yaşında olduğunu öğrenmek isterdim.

I'd like to know how old she is.

Bir gün yurtdışına çıkmak isterdim.

I'd like to go abroad someday.

Ben sizin için çemberlerden atlamak isterdim.

I'd jump through hoops for you.

Yeniden doğsam bir kuş olmayı isterdim.

If I were to be reborn, I would like to be a bird.

Seninle gelmek isterdim ama vaktim yoktu.

- I would have liked to come with you, but I didn't have time.
- I would have liked to come along, but I had no time.
- I would've liked to come with you, but I didn't have time.

Tom'u bir kez daha görmek isterdim.

I'd like to see Tom one more time.

Bir kuş değilim ama olmak isterdim.

I'm not a bird, though I'd like to be one.

Şimdi ne yapmayı planladığını bilmek isterdim.

I would like to know what you intend to do now.

Sana hiç bulaşmamış olmayı çok isterdim.

- I just wish I'd never got involved with you.
- I just wish I'd never gotten involved with you.

Dün düzenlediğim partide seni görmek isterdim.

I'd have loved to see you at the party I organised yesterday.

Gölde kayıkla dolaşalım isterdim, sadece ikimiz.

I'd like to float in a boat on the lake, just the two of us.

Onun bana bir açıklama getirmesini isterdim.

I would like her to give me an explanation.

Yeniden doğmuş olsaydım keman öğrenmek isterdim.

If I were reborn, I would want to learn the violin.

Gerçekten olgun bir bayanla tanışmak isterdim.

I wanted to meet a really mature woman.

Eğer yardımını isteseydim onu senden isterdim.

- If I wanted your help, I would have asked you for it.
- If I wanted your help, I would've asked you for it.

Seninle gidebilmeyi gerçekten isterdim ama gidemiyorum.

I really wish I could go with you, but I can't.

- Keşke onu yapabilseydim.
- Onu yapabilmeyi isterdim.

- I wish I could do that.
- I wish that I could do that.

Senin yerinde olsaydım Tom'dan beklemesini isterdim.

I'd ask Tom to wait if I were you.

Tom'un görüşünün ne olduğunu bilmek isterdim.

I'd be interested to know what Tom's opinion is.

Daha fazla öğrenmek için bir fırsat isterdim.

I'd like a chance to learn more.

Saçımı kesen bayana perçemden hoşlanmadığımı söyleyebilmek isterdim.

I'd love to be able to tell the lady who cuts my hair that I don’t like bangs.

Hatalı olmanı isterdim, ama haklı olduğunu biliyorum.

- I wish you were wrong, but I know that you're right.
- I wish you were wrong, but I know you're right.

Cümlelerimi tercüme eden herkese teşekkür etmek isterdim.

I'd like to thank everyone who translates my sentences.

Baloya gitmek isterdim, ama almanca çalışmak zorundayım.

I'd like to go to the prom, but I have to study German.

Beyinlerimiz savaşsın isterdim, ama görüyorum ki silahsızsın.

I would challenge you to a battle of wits, but I see you are unarmed.

Bir dileğim olabilseydi, kaybolan zamanı telafi edebilmeyi isterdim.

If I could have a wish, I'd wish I could make up for lost time.

Yaşadığım yerdeki kirliliğin daha az olmasını çok isterdim.

I would very much like the place where I live to be less polluted.

- İngilizce telaffuzumu iyileştirmek isterdim.
- Japonca telaffuzumu ilerletmek istiyorum.

I wanted to improve my Japanese pronunciation.

Ben araba kullanmak isterdim ama sadece 14 yaşındayım.

I would love to drive the car but I'm only 14.

Eğer şansım olsaydı, Kanadalı olarak yeniden doğmak isterdim.

I want to be reborn as a Canadian if I had the chance.

- Burada olmanı nasıl da isterdim.
- Keşke burada olsaydın!

How I wish you were here!

Sizinle gelmeyi çok isterdim ama benim param yok.

I would love to come with you all, but I don't have any money.

- Babamın beni sevebilmesini isterdim.
- Keşke babam beni sevebilseydi.

I wish my dad could love me.

Araba sürmek isterdim ama Tom bana izin vermezdi.

I wanted to drive, but Tom wouldn't let me.

- Keşke yardım edebilsem.
- Yardımcı olabilmeyi isterdim.
- Keşke yardımcı olabilseydim.

I wish that I could help.

- Sanırım bir İngilizce öğretmeni olmak istiyorum
- Sanırım öğretmen olmak isterdim

I think I'd like to be a teacher.

Yardım etmek isterdim ama katılmam gereken önemli bir toplantım var.

I'd like to help, but I've got an important meeting to attend.

Tatoeba'ya yüzlerce cümle yazmak isterdim ama yapmam gereken şeyler var.

- I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.
- I'd like to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I have other things to do.

Zaten yemiş olmasaydım, öğlen yemeğini sizinle beraber yemeyi çok isterdim.

If I hadn't already eaten, I would love to have had lunch with you.

- Büyükannemin hâlâ hayatta olmasını isterdim.
- Keşke anneannem hâlâ sağ olsaydı.

I wish that my grandmother were still alive.

Çocukken komşularımı korkutmak için evcil bir kahverengi ayım olsun isterdim.

When I was little, I wanted to have a pet brown bear to scare my neighbors.

- Keşke Boston'da daha çok kalabilseydim.
- Boston'da daha uzun kalabilmeyi isterdim.

I wish I could've stayed in Boston longer.

- Bir kız kardeşim olmasını isterdim.
- Keşke bir kız kardeşim olsaydı.

- I wish I had a sister.
- I wish that I had a sister.

Seninle dünyayı fethetmek isterdim ama ikimizin çok da ileri gidemeyeceğini hissediyorum.

I want with you to conquer the world but I feel we can't go too far.

Lise sırasında hoşnutlukla yurt dışına gitmek isterdim ama ebeveynlerim gitmemi istemezdi.

I would have gladly gone abroad during high school, but my parents didn't want me to.

Ben orada olmak isterdim ama ne yazık ki meşgulüm ve orada olamam.

I'd like to be there, but unfortunately I'm busy and can't be there.