Translation of "Kapadı" in English

0.007 sec.

Examples of using "Kapadı" in a sentence and their english translations:

Gözlerini kapadı.

He closed his eyes.

Müziği kapadı.

He turned the music off.

...ağını üstüne kapadı.

throwing her web over the top.

Yavaşça gözlerini kapadı.

She slowly closed her eyes.

Gerdanlığının tokasını kapadı.

She fastened the clasp of her necklace.

Tom telefonu kapadı.

Tom hung up the phone.

Tom pencereyi kapadı.

Tom rolled up the window.

O radyoyu kapadı.

She turned off the radio.

Tom telsizini kapadı.

- Tom switched off his walkie-talkie.
- Tom switched his walkie-talkie off.

Tom kapıyı kapadı.

Tom shut the door.

Tom ağzını kapadı.

Tom closed his mouth.

Öfkeyle telefonu kapadı.

She rang off angrily.

Tom fermuarını kapadı.

Tom zipped up his fly.

Tom gözlerini kapadı.

- Tom closed his eyes.
- Tom shut his eyes.

Fadıl telefonu kapadı.

Fadil hung up the phone.

O öfkeyle telefonu kapadı.

- She rang off angrily.
- She hung up angrily.

O, ceketinin fermuarını kapadı.

He zipped up his jacket.

O telefonu yüzüme kapadı.

He hung up on me.

Kapıyı yüzüme doğru kapadı.

He slammed the door right in my face.

O, sessizce telefonu kapadı.

She hung up in silence.

Tom yine gözlerini kapadı.

Tom shut his eyes again.

Tom hızla gözlerini kapadı.

Tom closed his eyes quickly.

Tom mutfak kapısını kapadı.

Tom shut the kitchen door.

Tom sessizce kapıyı kapadı.

Tom closed the door quietly.

Tom el fenerini kapadı.

Tom turned off the flashlight.

O, çantasının fermuarını kapadı.

He zipped his bag shut.

Bir çığ yolu kapadı.

A snowslide obstructed the road.

Tom ceketinin fermuarını kapadı.

Tom zipped up his coat.

Tom kendini odasına kapadı.

- Tom shut himself up in his room.
- Tom locked himself in his room.
- Tom has locked himself in his room.

Tom çanta fermuarını kapadı.

- Tom zipped up his bag.
- Tom zipped his bag shut.

Onun arkasından kapıyı sessizce kapadı.

He closed the door quietly behind him.

Düşmüş bir ağaç patikayı kapadı.

A fallen tree blocked the path.

Saat onda bütün ışıkları kapadı.

She turned off all the lights at ten.

Tom evindeki her lambayı kapadı.

Tom turned off every light in his house.

Tom bir eliyle gözlerini kapadı.

Tom covered his eyes with one hand.

Tom birkaç saniye gözlerini kapadı.

Tom closed his eyes for a few seconds.

Tom ofis kapısını çarparak kapadı.

Tom slammed the office door closed.

Hoşça kal demeden telefonu kapadı.

She hung up without saying good-bye.

Tom kendini yatak odasına kapadı.

Tom shut himself up in his bedroom.

Leyla gözlerini kapadı ve öldü.

Layla just closed her eyes and passed away.

Tom konuşmasını güzel bir şarkıyla kapadı.

Tom closed his speech with a beautiful song.

Düşmüş bir kaya onun yolunu kapadı.

A fallen rock barred his way.

Tom gözlerini kapadı ve başını salladı.

Tom closed his eyes and shook his head.

Tom odaya girdi ve kapıyı kapadı.

Tom entered the room and closed the door.

Tom odasına gitti ve kapıyı kapadı.

Tom went into his room and closed the door.

Onun saçı neredeyse tüm yüzünü kapadı.

His hair almost covered his whole face.

Tom kapıyı kapadı ve onu kilitledi.

Tom closed the door and locked it.

Mary korkutucu sahneler sırasında gözlerini kapadı.

Mary covered her eyes during the scary scenes.

Tom ben bitirmeden önce telefonu kapadı

Tom hung up before I finished.

- Tom suyu kapattı.
- Tom suyu kapadı.

Tom turned the water off.

Kedi gözlerini kapadı ve mırlamaya başladı.

The cat closed his eyes and started to purr.

Tom bu gece dükkanı erken kapadı.

Tom closed the shop early tonight.

Tom, Maria'yı öpmeden önce gözlerini kapadı.

Tom closed his eyes before he kissed Mary.

O, yere oturdu ve gözlerini kapadı.

She sat on the floor and closed her eyes.

Kapıyı kapadı ve birinci kata çıktı.

She closed the door and went up to the first floor.

Tom gözlerini kapadı ve Mary hakkında düşündü.

Tom closed his eyes and thought about Mary.

Tom dairesine girdi ve kapıyı arkasından kapadı.

Tom walked into his apartment and closed the door behind him.

Tom gözlerini kapadı ve konsantre olmaya çalıştı.

Tom closed his eyes and tried to concentrate.

Pinokyo gözlerini kapadı ve uykudaymış gibi davrandı.

Pinocchio closed his eyes and pretended to be asleep.

Tom gözlerini kapadı ve uyuyor gibi davrandı.

Tom closed his eyes and pretended to be asleep.

Tom filmin korkunç kısımları sırasında gözlerini kapadı.

Tom closed his eyes during the scary parts of the movie.

Tom derin bir nefes aldı ve gözlerini kapadı.

Tom took a deep breath and closed his eyes.

O, yüzünü bir mendille kapadı ve ağladı da!

He covered his face with the handkerchief and cried as well!

Tom gözlerini kapadı ve olanları görmezlikten gelmeye çalıştı.

Tom just closed his eyes and tried to ignore what was happening.

Tom gözlerini kapadı ve sahile çarpan dalgaların sesini dinledi.

Tom closed his eyes and listened to the sound of the waves crashing on the beach.

Gözlerini kapadı, dudaklarını sıktı ve öpmek için öne eğildi.

She closed her eyes, pursed her lips and leaned forward for a kiss.

- Yaşlı adam son nefesini verdi.
- Yaşlı adam hayata gözlerini kapadı.

The old man breathed his last.

Ondan özür dilemek için Susan'ı aradım fakat o, telefonu yüzüme kapadı.

I called Susan to apologize to her, but she hung up on me.

Tom kapıyı hafifçe kapadı ve parmak uçlarına basarak Mary'ye doğru yürüdü.

Tom softly closed the door and tiptoed over to Mary.

Tom, Mary'yi ona özür dilemek için aradı fakat o onun yüzüne kapadı.

Tom called Mary to apologize to her, but she hung up on him.

Zil çaldığında, Tom okuduğu kitabı kapadı ve onun kim olduğunu görmek için kalktı.

When the doorbell rang, Tom closed the book he was reading and got up to see who it was.

Tom gerçekten yorgundu. O saat dokuzda ışığı kapadı ve birkaç dakika içinde hızla uykuya daldı.

Tom was really tired. He turned off the light at nine and was fast asleep within minutes.

Gemiye giren hayvanlar Tanrı'nın Nuh'a buyurduğu gibi erkek ve dişiydi. RAB Nuh'un ardından kapıyı kapadı.

And they that went in, went in male and female of all flesh, as God had commanded him: and the Lord shut him in on the outside.

RAB Tanrı Adem'e derin bir uyku verdi. Adem uyurken, RAB Tanrı onun kaburga kemiklerinden birini alıp yerini etle kapadı.

Then the Lord God cast a deep sleep upon Adam: and when he was fast asleep, he took one of his ribs, and filled up flesh for it.

- O kaleci son 10 maçtır kalesini gole kapadı.
- O kaleci son on maç kalesinde gol görmedi.
- O kaleci son on maç gole geçit vermedi.

That goalkeeper hasn't conceded a goal in the last 10 matches.