Examples of using "Yaşamadığını" in a sentence and their english translations:
- I didn't know you didn't live in Boston anymore.
- I didn't know that you didn't live in Boston anymore.
How did you learn that Tom wasn't living in Boston?
- I heard that Tom doesn't live in Boston anymore.
- I heard Tom doesn't live in Boston anymore.
I don't know if Tom still lives in Boston.
- I thought you said Tom didn't live in Boston anymore.
- I thought that you said Tom didn't live in Boston anymore.
- I thought that you said that Tom didn't live in Boston anymore.
- I thought you said that Tom didn't live in Boston anymore.
I don't know whether Tom still lives here or not.
I don't know if she still lives there.
- I didn't realize that Tom didn't live in Boston anymore.
- I didn't realize Tom didn't live in Boston anymore.
Why do you think Tom doesn't live in Boston anymore?
- I wonder if Tom still lives in Boston.
- I wonder whether Tom still lives in Boston.
- I wonder whether or not Tom still lives in Boston.
- We both know you don't live where you say you do.
- We both know that you don't live where you say you do.
Do you know why Tom doesn't live in Boston anymore?
- Tom told me that he'd never had that problem before.
- Tom told me he'd never had that problem before.
I don't even know if Tom is still alive.