Examples of using "Yapabileceğimden" in a sentence and their english translations:
I bet I can do it.
- I'm positive that I can do that.
- I'm positive I can do that.
- I'm not sure I can do it.
- I'm not sure that I can do it.
I'm sure I can do better.
I'm not sure what we can do.
I wasn't sure I'd be able to do that.
I'm absolutely positive that I can do that.
- I'm sure I can do that again.
- I'm sure that I can do that again.
- I'm fairly confident I can do that.
- I'm fairly confident that I can do that.
I'm still not sure I can do that.
I'm pretty sure I could do that.
I wasn't sure I could do it.
- I'm not sure I can do that again.
- I'm not sure that I can do that again.
I'm pretty sure I can do it one way or another.
- I'm not sure I can do what you asked me to do.
- I'm not sure that I can do what you asked me to do.
I'm pretty sure that I can do that by myself.
I'm pretty sure I can do this by myself.
- I'm not sure I can do that again.
- I'm not sure that I can do that again.
- I'm sure I'll be able to do it sooner or later.
- I'm sure I'll be able to do that sooner or later.
I'm not sure what else I can do for you.
I'll try, but I'm not sure I'll be able to do that.
If Tom can do it, I'm sure I can do it, too.
I'm not sure what else I can do to help.
- Tom did that much better than I could've.
- Tom did that a lot better than I could've.
- Tom did that a lot better than I could have.
- Tom did that much better than I could have.