Examples of using "çıktık" in a sentence and their french translations:
pour comprendre comment une gamme si vaste de sons est humainement possible.
- Nous sommes sortis.
- Nous sommes sorties.
Nous fîmes l'ascension de la montagne en téléphérique.
Je récupère la corde.
- Nous allâmes nous promener dehors après le petit-déjeuner.
- Nous sommes allés nous promener dehors après le petit-déjeuner.
- Nous sommes allées nous promener dehors après le petit-déjeuner.
- Nous sommes allés effectuer une promenade dehors après le petit-déjeuner.
- Nous sommes allées effectuer une promenade dehors après le petit-déjeuner.
Nous avons fait une promenade malgré la pluie.
Nous avons protesté en vain.
- Nous avons monté des escaliers.
- Nous montâmes des escaliers.
On a failli partir.
- Nous avons fait une promenade.
- Nous sommes allés nous promener.
Nous sommes tous montés rapidement à bord.
et je suis allé en vacances au ski avec mon père.
Nous sommes plus ou moins sortis ensemble tout au long de nos études à la fac.
- Nous sommes sortis, malgré la pluie.
- Nous sommes sorties malgré la pluie.
On a atteint le sommet. Il y a une sacrée vue !
- Après le petit déjeuner nous sommes allés faire un tour.
- À l'issue du petit-déjeuner, nous allâmes faire une promenade dehors.
Nous sommes allés nous promener dans la forêt.
On est sortis du canyon en fente. On se retrouve en plein soleil.
On est sorti manger une pizza hier soir.
Nous démarrâmes sur le mauvais pied.
L'année dernière, nous sommes allés faire un tour du monde.
C'était une journée si agréable que nous sommes allés nous promener.
Nous avons fait le safari avec une voiture de location.
Après la fête de Noël, nous sommes tous allés chanter.
Puis un soir, à Lagos, Louis et moi sommes sortis avec des amis.
Nous avons déjeuné plus tôt que d'habitude et nous sommes sortis à 12 heures 30.