Translation of "çorbası" in French

0.003 sec.

Examples of using "çorbası" in a sentence and their french translations:

Biz kaplumbağa çorbası yedik.

On a mangé de la soupe de tortue.

- Biz biraz tavuk çorbası yedik.
- Biz biraz tavuk çorbası içtik.

Nous avons pris un peu de soupe de poulet.

Koyu, kremalı mantar çorbası severim.

- J'aime bien la soupe de champignons épaisse et crémeuse.
- J'aime la soupe aux champignons épaisse et crémeuse.

Biraz patates çorbası ister misin?

Aimeriez-vous de la soupe de pommes de terre ?

Tom bu sabah sebze çorbası yedi.

Tom a mangé de la soupe aux légumes ce matin.

O dün gece sebze çorbası pişirdi.

Elle a préparé une soupe de légumes hier soir.

Cadılar Bayramı için siyah bir kazanda balkabağı çorbası yaptı.

Pour Halloween, elle a fait de la soupe au potiron dans un chaudron noir.

Domates çorbası için İskoç tarifi: Kırmızı fincan içine sıcak su dökün.

Recette écossaise de soupe à la tomate : verser de l'eau chaude dans une tasse rouge.

Hong Kong'da olmazsa olmaz denebilecek iki sıvı gıda vardır: Kanton çorbası ve congee. İlginçtir ki çorba olan ne kadar bol malzemeli ve koyu kıvamlı olsa da hep "içilir", congee ise ne kadar hafif kıvamlı olursa olsun hep "yenir".

À Hong-Kong, il y a deux sortes de nourriture liquide qui sont considérées comme absolument vitales : la soupe cantonaise et la bouillie de riz. Il est curieux de noter que pour épaisse ou chargée d'ingrédients que soit la soupe, elle est toujours bue, et pour claire que la bouillie de riz soit, elle est toujours mangée.