Translation of "Dışına" in French

0.013 sec.

Examples of using "Dışına" in a sentence and their french translations:

Alışılmışın dışına çık.

- Sortez du cadre !
- Sors du cadre !

Yurt dışına gittim.

- Je suis montée à bord.
- Je suis monté à bord.

Yurt dışına çıkıyorum.

Je pars à l'étranger.

Yurt dışına gidiyorum.

Je pars à l'étranger.

- Yurt dışına çıkmak istiyorum.
- Yurt dışına gitmek istiyorum.

- Je veux partir à l'étranger.
- Je veux aller à l'étranger.

Bisikleti yolun dışına al.

Sors le vélo du chemin !

Kediyi evin dışına bıraktım.

- Je laissai le chat hors de la maison.
- J'ai laissé le chat hors de la maison.
- Je laissai la chatte hors de la maison.
- J'ai laissé la chatte hors de la maison.

Şehir dışına çıkmanı istiyorum.

- Je veux que vous sortiez de la ville.
- Je veux que tu sortes de la ville.

Yurt dışına çıkmak istiyorum.

- Je veux aller à l'étranger.
- J'aimerais aller à l'étranger.
- J'aimerais me rendre à l'étranger.

Elini pencerenin dışına uzatma.

Ne passe pas ta main par la fenêtre.

Kendimi evimin dışına kilitledim.

- Je me suis enfermé à l'extérieur de ma maison.
- Je me suis enfermée à l'extérieur de ma maison.

Yurt dışına gitmek istiyorlar.

Il souhaite aller à l'étranger.

- Zengin olsam yurt dışına giderim.
- Zengin olsam yurt dışına giderdim.

- Si j'étais riche, j'irais à l'étranger.
- Si j'étais riche, je me rendrais à l'étranger.

- Babam yurt dışına gitmemi onaylamadı.
- Babam yurt dışına gitmeme razı oldu

Mon père a consenti à ce que j'aille à l'étranger.

Güneş sisteminin dışına kadar çıkacaktı

sortirait du système solaire

Bir balık suyun dışına fırladı.

- Un poisson bondit hors de l'eau.
- Un poisson a sauté hors de l'eau.

Yurt dışına gidersem, Fransa'ya giderim.

- Si je devais aller à l'étranger, je choisirais la France.
- Si je me rendais à l'étranger, j'irais en France.

Yurt dışına gitmeye karar verdi.

Elle s'est décidée à partir à l'étranger.

O, asla yurt dışına gitmedi.

Elle n'est jamais allée à l'étranger.

O, evin dışına giderken görüldü.

Il a été vu en train de sortir de la maison.

Ben yurt dışına gitmeyi planladım.

J'avais prévu de me rendre à l'étranger.

Yurt dışına gitmene itiraz edecektir.

Il s'opposera à ton départ à l'étranger.

O, yurt dışına gitmeye kararlıydı.

Il était déterminé à partir à l'étranger.

O yurt dışına gitmeyi umuyor.

Il espère aller à l'étranger.

Bu yaz yurt dışına gidiyorum.

Je vais à l'étranger cet été.

Bugün evin dışına ayak basmadım.

Je n'ai pas mis le pied dehors aujourd'hui.

Önümüzdeki yaz yurt dışına gidiyorum.

Je pars à l'étranger l'été prochain.

O, evin dışına fazla çıkmaz.

Elle ne sort pas beaucoup.

Penisinin başı kemerin dışına taşıyor.

- L'extrémité de ton pénis dépasse de ta ceinture.
- L'extrémité de votre pénis dépasse de votre ceinture.

Tom kendini yatağın dışına sürükledi.

Tom se traîna hors de son lit.

Önümüzdeki hafta kasaba dışına çıkacağım.

Je ne serai pas en ville la semaine prochaine.

Gelecek yıl yurt dışına gideceğim.

L'année prochaine je pars à l'étranger.

Sık sık yurt dışına çıkarım.

Je vais souvent à l'étranger.

- Gelecek yıl yurt dışına gitmeyi düşünüyorum.
- Önümüzdeki sene yurt dışına çıkmayı planlıyorum.

J'envisage d'aller à l'étranger l'an prochain.

Evlilik yapıp yurt dışına yerleşmesinden sonra

après le mariage et l'installation à l'étranger

Yurt dışına gönderilme fikri onları sevindirdi.

L'idée même d'être envoyés à l'étranger les ravissait.

Yurt dışına seyahat etmek ister misiniz?

- Aimeriez-vous voyager à l'étranger ?
- Aimerais-tu voyager à l'étranger ?

O, dönmemek üzere, yurt dışına gitti.

Il partit à l'étranger pour ne plus jamais revenir.

Babam gelecek hafta yurt dışına gidecek.

Mon père va partir à l'étranger la semaine prochaine.

Ben yurt dışına gitmeye niyet etmiştim.

- J'eus l'intention de me rendre à l'étranger.
- J'avais eu l'intention de me rendre à l'étranger.

Bir gün yurt dışına gitmek istiyorum.

- Je voudrais bien un jour me rendre à l'étranger.
- J'aimerais aller à l'étranger, un jour.
- J'aimerais un jour visiter l'étranger.
- J'aimerais un jour me rendre à l'étranger.
- J'aimerais un jour partir à l'étranger.

Tatillerinizde bazen yurt dışına çıkıyor musunuz?

Vas-tu quelquefois en vacances à l'étranger ?

Bu yaz yurt dışına gitmeyi bekleme.

Mieux vaut ne pas espérer pouvoir partir à l'étranger cet été.

O geçen yıl yurt dışına gitti.

Il est allé à l'étranger l'an dernier.

Bu otobüs hattı şehir dışına gider.

Cette ligne d'autobus mène en dehors de la ville.

Önümüzdeki sene yurt dışına çıkmayı planlıyorum.

- Je pense partir à l'étranger l'année prochaine.
- J'envisage d'aller à l'étranger l'an prochain.

- Evin dışına koştum.
- Evden dışarı koştum.

Je courus hors de la maison.

Tom yurt dışına gitmeye karar verdi.

Tom s'est décidé de partir à l'étranger.

Gelecek yıl yurt dışına gitmeyi düşünüyorum.

Je pense partir à l'étranger l'année prochaine.

Bir gün yurt dışına çıkmak isterim.

Je voudrais bien un jour me rendre à l'étranger.

O, yurt dışına çakmaya karar verdi.

Elle s'est décidée à partir à l'étranger.

Bu yaz yurt dışına seyahat edeceğiz.

Nous allons voyager à l'étranger cet été.

Bir muhabir olarak yurt dışına gönderildi.

Il a été envoyé à l'étranger en tant que correspondant.

O, onun yurt dışına gitmesini istemiyordu.

- Elle ne voulait pas qu'il aille à l'étranger.
- Elle ne voulait pas qu'il se rende outre-mer.

O her yıl yurt dışına gider.

Il se rend chaque année à l'étranger.

Tom her yıl yurt dışına gider.

Tom part à l'étranger chaque année.

Hiçbir şeyin gerçeğin dışına çıkamayacağı ortaya çıkıyor.

En fait, rien n'est plus éloigné de la réalité.

Şartlar benim yurt dışına gitmeme izin vermedi.

Les circonstances ne m'ont pas permises d'aller à l'étranger.

Birçok genç yaz tatilinde yurt dışına çıkar.

Plein de jeunes gens vont à l'étranger pendant leurs vacances d'été.

Annem yurt dışına gitmem için izin verdi.

- Ma mère m'autorisa à aller à l'étranger.
- Ma mère m'a autorisé à aller à l'étranger.

Amaç bir saat içinde ülkenin dışına çıkmaktır.

Le but est de quitter le pays dans l'heure.

Gittikçe daha fazla Amerikalı yurt dışına gidiyor.

De plus en plus d'Étatsuniens se rendent à l'étranger.

Eşim birkaç gün için şehir dışına gidiyor.

Ma femme quitte la ville pour quelques jours.

Tom Fransızca öğrenmek için yurt dışına gitti.

Tom est allé à l'étranger pour étudier le français.

Bu sizin yurt dışına ilk seyahatiniz mi?

- C'est votre premier voyage à l'étranger ?
- Est-ce votre premier voyage à l'étranger?
- Est-ce ton premier voyage à l'étranger ?

Kaygan yılan onun tam elinin dışına kaydı.

Le serpent glissant s'échappa de ses mains.

Ben önümüzdeki yıl yurt dışına gitmek istiyorum.

Je veux aller à l'étranger l'année prochaine.

Mary'nin yurt dışına gitme hayali sonunda gerçek oldu.

Le rêve de Marie de voyager à l'étranger s'est finalement réalisé.

Yurt dışına çıkan Japon sayısı yıldan yıla artmaktadır.

Le nombre de Japonais allant outre-mer a augmenté d'année en année.

Daha genç olsam, okumak için yurt dışına giderim.

Si j’étais plus jeune, j’étudierais à l’étranger.

Onlar ilk kez yurt dışına bir seyahate gitti.

Ils ont voyagé à l'étranger pour la première fois.

O bana yurt dışına gitmeyi isteyip istemediğimi sordu.

Il m'a demandé si je voulais me rendre à l'étranger.

O ne zaman yurt dışına gitmek zorunda kalacak?

Quand doit-elle se rendre à l'étranger ?

Benim babam bir defa bile yurt dışına çıkmadı.

Mon père n'est jamais allé une seule fois à l'étranger.

O, yurt dışına seyahat etme hayalinden tamamen vazgeçemedi.

Elle était dans l'incapacité de complètement laisser tomber son rêve de voyages à l'étranger.

Yurt dışına seyahat ederseniz genellikle bir pasaport gereklidir.

Un passeport est d'ordinaire nécessaire lorsque vous voyagez à l'étranger.

Son 30 gün içinde ülke dışına çıktınız mı?

- Avez-vous quitté le pays au cours des 30 derniers jours ?
- As-tu quitté le pays au cours des 30 derniers jours ?

Son 14 gün içinde eyalet dışına çıktınız mı?

- Avez-vous quitté l'État au cours des 14 derniers jours ?
- As-tu quitté l'État au cours des 14 derniers jours ?

- Yurt dışına seyahat edersen, genellikle bir pasaporta ihtiyacın vardır
- Yurt dışına seyahat ettiğinizde, genellikle bir pasaporta ihtiyacınız olur.

- En général, il faut un passeport pour partir à l'étranger.
- Pour voyager à l'étranger, on a habituellement besoin d'un passeport.

Hikayenin devamında bu kaçakçılar yurt dışına kaç paraya satmış

Dans la suite de l'histoire, combien d'argent ces contrebandiers ont-ils vendu à l'étranger

Sonra bir baktım ki yuvanın dışına sürüklenmiş, ölmek üzere.

Dans la foulée, elle sort de la tanière, à peine en vie.

Gittikçe daha fazla çift balayı gezilerine yurt dışına gitmektedir.

De plus en plus de couples partent en lune de miel à l'étranger.

Eğer yurt dışına gidiyorsanız, bir pasaporta sahip olmak gereklidir.

Si tu vas à l'étranger il est nécessaire d'avoir un passeport.

O ne kadar çok çalışırsa çalışsın labirentin dışına çıkamadı.

Il eut beau essayer, il ne put pas s'extirper du labyrinthe.

Jane yeni kıza hoş görünmek için tarzının dışına çıktı.

Jane a fait un effort pour être gentille avec la nouvelle fille.

O ona hâlâ gençken yurt dışına gitmesini tavsiye etti.

- Elle lui conseilla de se rendre à l'étranger tandis qu'il était encore jeune.
- Elle lui a conseillé de se rendre à l'étranger tant qu'il était encore jeune.

- Yurtdışına ne kadar sıklıkla gidersiniz?
- Ne sıklıkta yurt dışına gidersin?

- À quelle fréquence vous rendez-vous à l'étranger ?
- À quelle fréquence vas-tu à l'étranger ?

- O, hiç yurt dışında bulunmadı.
- O hiç yurt dışına gitmedi.

Il n'est jamais allé à l'étranger.

- O tek başına yurt dışına gitti.
- Tek başına yurtdışına çıktı.

Il est parti à l'étranger tout seul.

Ona onun tarafından hâlâ gençken yurt dışına gitmesi tavsiye edildi.

- Il lui conseilla de se rendre à l'étranger tant qu'elle était encore jeune.
- Il lui a conseillé de se rendre à l'étranger tant qu'elle était encore jeune.

Ben yurt dışına gitmek için davet edildim ama gitmek istemedim.

- On m'a invité à partir à l'étranger, mais je n'ai pas voulu y aller.
- On m'a invité à partir pour l'étranger, mais je ne voulais pas partir.

- O, yurt dışına gitmeye karar verdi.
- O, yurtdışına gitmeye karar verdi.

Il a décidé d'aller à l'étranger.

Böyle bir kişi karşı cinsinden biriyle karşılaşmaktan kaçınmak için çoğunlukla yolunun bir blok dışına gider.

Une telle personne fera souvent un effort particulier pour éviter de rencontrer une personne du sexe opposé.

Yurt dışına ilk yolculuğumuzda birlikte gittiğim bir arkadaş cüzdanını çaldırdı. Bunun iyi bir izlenim bıraktığını sanmıyorum.

Un ami avec qui j'étais parti pour mon premier voyage à l'étranger s'est fait voler son portefeuille. Je pense que ça ne lui a donc pas laissé une très bonne impression.