Examples of using "Götüreceğim" in a sentence and their french translations:
- Je vais prendre Tom.
- Je prends Tom.
- J'emmène Tom.
- Je te conduirai chez toi.
- Je te ramènerai chez toi.
- Je te dépose.
- Je te déposerai.
- Je vais vous conduire à l'aéroport.
- Je te conduirai à l'aéroport.
Je le prendrai à l'intérieur.
Je t'amène chez Tom.
Je vais vous installer au bac de lavage.
Je vais emmener le chien chez le véto.
Je le mettrai dehors.
- Je conduirai Tom chez lui.
- Je conduirai Tom à la maison.
Je le prends.
Je vais vous emmener avec ma voiture.
- Je vais t'y emmener.
- Je vais vous y emmener.
- Je te conduirai chez toi.
- Je te ramènerai chez toi.
- Je te conduirai quelque part.
- Je vous conduirai quelque part.
Très bien. Je vais le prendre.
- Demain, je prendrai les livres à la bibliothèque.
- Demain, j'amènerai les livres à la bibliothèque.
Je vous y amènerai.
- Je t’emmènerai à l'hôpital.
- Je vais t'emmener à l'hôpital.
- Je vous reconduirai chez vous.
- Je vous reconduirai chez nous.
- Je te reconduirai chez toi.
- Je te reconduirai chez nous.
Je vous emmènerai il y a 12 000 ans
- Monte, je te conduirai quelque part.
- Montez, je vous conduirai quelque part.
- Monte. Je vais t'emmener quelque part.
Je t'amènerai partout où tu veux aller.
Je vous amènerai partout où vous voulez aller.
J'emmène mon fils au zoo cet après-midi.
Alors aujourd'hui, j'aimerais revisiter certains de ces postulats erronés
Je vais dans la même direction. Viens avec moi. Je t'y emmènerai.
- Reprenons un verre, et puis je vous ramènerai chez vous.
- Buvons encore un verre, et puis je te ramènerai à la maison.
Flanque juste ton vélo à l'arrière du camion et je te conduirai à la maison.
Je t'emmènerai où tu veux aller et t'achèterai ce que ton cœur désire.