Translation of "Karşılığını" in French

0.003 sec.

Examples of using "Karşılığını" in a sentence and their french translations:

Çabalarınız yakında karşılığını verecek.

Vos efforts vont bientôt payer.

Bu iş karşılığını ödemiyor.

- Ce travail ne paie pas.
- Ce boulot ne paie pas.

Riskli girişimimizin karşılığını aldık.

Notre pari a porté ses fruits.

Dürüstlük uzun vadede karşılığını alır.

L'honnêteté paye à la longue.

Çabalarınız bir gün karşılığını verecektir.

- Vos efforts seront récompensés un jour.
- Les efforts paient, un jour.

Bu şekilde emeğinizin karşılığını fazlasıyla almayacaksınız.

Le retour sur investissement ne sera pas terrible.

- Ben hasar için ödeme yaptım.
- Hasarı telafi ettim.
- Hasarın karşılığını ödedim.

J'ai payé pour les dégâts.

- Tom yaptıkları için ödeyecek.
- Tom yaptıklarının karşılığını ödeyecek.
- Tom yaptığının hesabını verecek.

Tom paiera pour ce qu'il a fait.