Translation of "Park" in French

0.012 sec.

Examples of using "Park" in a sentence and their french translations:

Yanlış park yerinde park ettim.

Je me suis garé sur la mauvaise place de stationnement.

Park nerede?

Où se trouve le parc ?

- Buraya park edemezsin.
- Buraya park edemezsiniz.

Tu n'es pas autorisé à stationner là.

Arabamızı ücretsiz bir park yerinde park ettik.

Nous avons garé notre voiture sur un parking gratuit.

-Park Chung Hee

- Park Chung Hee

Nereye park edebilirim?

Où puis-je me garer ?

Park etmek yasaktır.

Stationnement interdit.

Burada park edebilirsiniz.

- Tu peux te garer ici.
- Vous pouvez vous garer ici.

Park şehrin merkezindeydi.

- Le parc se trouve au centre-ville.
- Le parc se situe au centre-ville.

Park yeri boş.

Le parking est vide.

Park etmek yasak!

Stationnement interdit.

Orada park edelim.

Garons-nous là-bas.

Park insanlarla doluydu.

Le parc était plein de gens.

Çifte park etmişsiniz.

- Vous êtes garé en double file.
- Vous êtes garés en double file.
- Vous êtes garées en double file.
- Vous êtes garée en double file.
- Tu es garé en double file.
- Tu es garée en double file.

Park neredeyse boştu.

- Le parc était presque vide.
- Le parc était quasiment vide.

Arabayı park edeceğim.

Je vais garer la voiture.

Oraya park ettim.

Je suis garé là-bas.

Nereye park edebiliriz?

Où pouvons-nous nous garer ?

Park herkese açıktır.

Le parc est ouvert à tous.

Buraya park edebilirsin.

- Tu peux te garer ici.
- Vous pouvez vous garer ici.

Nereye park edersin?

- Où te gares-tu ?
- Où vous garez-vous ?

Park Caddesi'nde yaşıyoruz.

Nous habitons sur la Park Street.

- Buraya park edebilir miyim?
- Burada park edebilir miyim?

- Ai-je le droit de me garer ici ?
- Suis-je autorisé à me garer ici ?
- Puis-je me garer ici ?

- Arabanızı buraya park edemezsiniz.
- Arabanı buraya park edemezsin.

- Vous ne pouvez garer votre véhicule ici.
- Tu ne peux pas stationner ta voiture ici.

- Kamyonu nereye park ettin?
- Kamyonu nereye park ettiniz?

Où as-tu garé le camion ?

- Oraya park edemezsin.
- Oraya park etmene izin verilmez.

- Tu n'es pas autorisé à stationner là.
- Vous n'êtes pas autorisés à stationner là.

- Park edecek bir yer bulamamıştım.
- Park yeri bulamadım.

Je n'arrivais pas à trouver une place pour me garer.

Ve büyük bir park.

un grand parc.

Ama park hâlâ orada

Mais le parc est toujours là,

Ben park boyunca yürüdüm.

J'ai traversé le parc en marchant.

Arabayı nereye park ettin?

- Où as-tu garé la voiture ?
- Où avez-vous garé la voiture ?
- Où as-tu garé la voiture ?

Arabam caddede park edilir.

Ma voiture est garée en bas de la rue.

Arabayı gölgede park et.

- Stationnez la voiture à l'ombre.
- Stationne la voiture à l'ombre.

Kentimizde birçok park var.

- Il y a beaucoup de parcs dans notre ville.
- Il y a de nombreux parcs dans notre ville.

Arka tarafa park ettim.

J'ai fait le tour pour me garer derrière.

Ben köşede park ettim.

Je suis garé au coin de la rue.

Bu sokağa park edemezsin.

Tu ne peux pas te garer dans cette rue.

Arabamı buraya park etmeliyim.

Je dois garer ma voiture ici.

Tüm park yerleri doluydu.

Toutes les places de parking étaient prises.

Filimi nereye park edebilirim?

Où puis-je garer mon éléphant ?

Sen burada park edemezsin.

- Vous n'êtes pas autorisé à vous garer ici.
- Tu n'es pas autorisée à te garer ici.
- Tu n'es pas autorisé à te garer ici.
- Vous n'êtes pas autorisée à vous garer ici.

Bu park gülleriyle ünlü.

Le parc est réputé pour ses roses.

Arabamı nereye park ettim?

Où ai-je garé ma voiture ?

Genellikle nereye park edersin?

- Où vous garez-vous, en général ?
- Tu te gares où en général ?

Dur! Buraya park edemezsin!

Halte ! Vous n'êtes pas autorisé à vous garer ici !

Park sayısız ağaçtan oluşmakta.

Le parc est composé de nombreux arbres.

Neden oraya park etmiyoruz?

Garons-nous là ?

- Arabam dar sokakta park edilir.
- Arabam ara sokakta park halinde.

Ma voiture est garée dans la ruelle.

Pekala... Park Chung-Hee'nin tersiydi.

Et bien... le système de PARK CHUN HEE , c'était le contraire.

Central Park çalıştığım yere yakındır.

Central Park est proche de mon lieu de travail.

Londra'da çok sayıda park vardır.

- Il y a beaucoup de parcs à Londres.
- Il y a de nombreux parcs à Londres.

Arabanı buraya park etseydin cezalandırılırdın.

- Si vous aviez garé votre voiture ici, on vous aurait mis une amende.
- Si vous aviez garé votre voiture ici, vous auriez eu une amende.

Araba, binanın önüne park edildi.

La voiture est garée devant le bâtiment.

Bir park yeri var mıdır?

Y a-t-il un parking ?

Londra'da birçok güzel park vardır.

Il y a beaucoup de jolis parcs à Londres.

Bu park bana çocukluğumu hatırlatıyor.

Ce parc me rappelle mon enfance.

Araba yasa dışı park edilmez.

La voiture n'est pas garée de manière illicite.

Arabamı buraya park edebilir miyim?

- Est-ce que je peux garer ma voiture ici ?
- Je peux garer ma voiture ici ?

Park şehir merkezinde yer almaktadır.

- Le parc se situe au centre-ville.
- Le parc est situé au centre-ville.

Sen benim yerime park ettin.

- Vous vous êtes garé sur mon emplacement.
- Tu t'es garé sur ma place.

Sinemanın arkasında bir park var.

Il y a un parc derrière le cinéma.

Arabasını binanın önünde park etti.

Il gara sa voiture devant le bâtiment.

Evinizin önündeki sokakta park ettim.

- Je me suis garé sur la rue en face de votre maison.
- Je me suis garée sur la rue en face de votre maison.
- Je me suis garé sur la rue en face de ta maison.
- Je me suis garée sur la rue en face de ta maison.

Boston'da çok sayıda park var.

- Il y a beaucoup de parcs dans Boston.
- Il y a beaucoup de parcs à Boston.

Burada birkaç park şansı var.

Il y a ici peu de possibilités de stationnement.

Şehrin ortasında bir park var.

Il y a un parc au milieu de la ville.

Biri benim yerime park etmiş.

Quelqu'un s'est garé à ma place.

Evimin yakınında bir park var.

- Un parc est proche de ma maison.
- Il y a un parc près de chez moi.
- Près de ma maison il y a un parc.

Bu park halka açık değildir.

Ce parc n'est pas ouvert au public.

Bu bizim son vedalaştığımız park.

C'est le parc où nous nous sommes quittés.

O, park civarında koşuyor olabilir.

Il est peut-être en train de courir autour du parc.

Evimin yanında bir park vardır.

Il y a un parc près de chez moi.

Bu park ne kadar büyük?

Quelle taille fait ce parc ?

Arabamı Tom'unkinin arkasına park ettim.

J'ai garé ma voiture derrière celle de Tom.

Dur! Burada park etmen yasak.

Halte ! Vous n'avez pas le droit de vous garer ici.

Arabam Tom'unkinin yanında park etti.

Ma voiture est garée près de celle de Tom.

- Arabamı başka bir yere park etmiş olmalıyım.
- Arabamı başka yere park etmiş olmalıyım.

J'ai dû stationner ma voiture à un autre endroit.

Lütfen arabamı nereye park edeceğimi söyle.

Merci de me dire où je dois garer ma voiture.

Sorun arabamızı nereye park etmemiz gerektiğidir.

Où arrêter la voiture, telle est la question.

Kasabanın merkezinde güzel bir park vardır.

Il y a un chouette parc au centre de la ville.

Orada araba park etmek yasal değildir.

- Il est illégal d'y garer une voiture.
- Il est interdit de se garer là-bas.

"Buraya park edebilir miyim?" "Hayır, etmemelisin."

« Puis-je me garer ici ? » « Non, vous ne pouvez pas. »

Ona arabasını nereye park ettiğini sor.

- Demande-lui où il a garé sa voiture.
- Demandez-lui où il a garé sa voiture.

Bu, arabamı park ettiğim yer değil.

Ce n'est pas là que j'ai garé ma voiture.

Kent merkezinde güzel bir park var.

Il y a un super parc dans le centre-ville.

O paralel park etmede çok iyidir.

Elle est très douée pour effectuer des créneaux.

Park içinde bir heykel bahçesi var.

Il y a un jardin statuaire à l'intérieur du parc.

Tom arabasını binanın arkasına park etti.

Tom a garé sa voiture derrière l'immeuble.

Okulumun yanında büyük bir park vardır.

Il y a un grand parc près de mon école.