Translation of "Sıklıkta" in French

0.005 sec.

Examples of using "Sıklıkta" in a sentence and their french translations:

Ne sıklıkta kusuyorsunuz?

- À quelle fréquence avez-vous vomi ?
- À quelle fréquence as-tu vomi ?

Ne sıklıkta balıkları beslersin?

À quelle fréquence nourris-tu les poissons ?

Ne sıklıkta Avrupa'da bulundun?

- Combien de fois êtes-vous allé en Europe ?
- Combien de fois as-tu été en Europe ?

Ne sıklıkta jilet değiştirirsin?

À quelle fréquence changes-tu tes lames de rasoir ?

Ne sıklıkta dişlerini fırçalarsın?

- À quelle fréquence te brosses-tu les dents ?
- À quelle fréquence vous brossez-vous les dents ?

Ne sıklıkta çarşaflarını yıkarsın?

- À quelle fréquence laves-tu tes draps ?
- À quelle fréquence lavez-vous vos draps ?

Ne sıklıkta duş alırsın?

- À quelle fréquence te douches-tu ?
- À quelle fréquence vous douchez-vous ?

Orada ne sıklıkta bulundunuz?

Combien de fois y es-tu déjà allé ?

Ne sıklıkta onu görürsün?

- Vous le voyez tous les combien ?
- À quelle fréquence le voyez-vous ?

Ne sıklıkta alışverişe çıkarsın?

Combien de fois vas-tu faire les courses?

Telefonunu ne sıklıkta kullanırsın?

- À quelle fréquence utilisez-vous votre téléphone ?
- À quelle fréquence utilises-tu ton téléphone ?

Ne sıklıkta köpeğimi beslemeliyim?

À quelle fréquence devrais-je nourrir mon chien ?

Ne sıklıkta alkol alıyorsunuz?

- À quelle fréquence consommez-vous de l'alcool ?
- À quelle fréquence consommes-tu de l'alcool ?

Ne sıklıkta vaftiz ebeveynlerini görürsün?

À quelle fréquence rends-tu visite à tes parrain et marraine ?

Bayan, oraya ne sıklıkta gidiyorsun?

Y allez-vous souvent ?

Bir ayda ne sıklıkta arabanı yıkarsın?

Combien de fois par mois lavez-vous votre voiture ?

Her ay ne sıklıkta sinemaya gidersin?

Combien de fois vas-tu au cinéma tous les mois ?

Kedi tuvalet kutusunu ne sıklıkta değiştirmeliyim?

À quelle fréquence dois-je changer la litière du chat ?

Köpeğimi ne sıklıkta ve ne kadar beslemeliyim?

À quelle fréquence et en quelle quantité devrais-je nourrir mon chien ?

Bu günlerde bana gittikçe daha az sıklıkta yazıyor.

Il m'écrit de moins en moins souvent ces jours-ci.

Her ay ne sıklıkta annene bir mektup yazarsın?

Combien de fois par mois écris-tu à ta mère ?

- Saçını ne sıklıkta yıkarsın?
- Ne sıklıkla saçını yıkarsın?

À quelle fréquence te laves-tu les cheveux ?

- Yurtdışına ne kadar sıklıkla gidersiniz?
- Ne sıklıkta yurt dışına gidersin?

- À quelle fréquence vous rendez-vous à l'étranger ?
- À quelle fréquence vas-tu à l'étranger ?

Ona ne sıklıkta söylersem söyleyeyim, o aynı hatayı yapmaya devam ediyor.

Qu'importe combien je lui dis souvent, elle continue de faire la même erreur.

- Haftada kaç kez banyo yaparsınız?
- Bir hafta içinde ne sıklıkta banyo yaparsın?

- Tu prends un bain combien de fois par semaine ?
- Combien de fois par semaine prenez-vous un bain ?