Translation of "Sağlayacak" in French

0.006 sec.

Examples of using "Sağlayacak" in a sentence and their french translations:

Biraz sürtünme sağlayacak.

Ça va m'éviter de glisser.

Girişim için kim sermaye sağlayacak?

Qui fournira des fonds pour le capital-risque ?

Bu, sizin sıcak kalmanızı sağlayacak.

Ça vous aidera à vous garder chaud.

Geçimini sağlayacak büyük bir ailem var.

J'ai une grande famille à nourrir.

Geçimini sağlayacak rahat bir geliri var.

Elle a un revenu confortable pour vivre.

Sonunda gitarı yeniden çalmamı sağlayacak aksesuarlara sahiptim.

j'avais enfin les accessoires pour rejouer de la guitare

Bu, hipotermiden kaçınmamı sağlayacak önemli bir karar.

C'est une décision importante qui pourrait m'éviter l'hypothermie.

Bana koruma sağlayacak bir şeye ihtiyacım olacak.

Il va me falloir un truc pour me protéger.

Hükümet programa katılan firmalara faizsiz kredi sağlayacak.

Le gouvernement allouera des prêts sans intérêts aux sociétés qui participent au programme.

Bu ilaç gece boyunca rahatça uyumanı sağlayacak.

Ce médicament vous assurera une bonne nuit de sommeil.

Bu ilaç senin daha iyi hissetmeni sağlayacak.

Ce médicament te fera te sentir mieux.

Bu bilet iki kişiye ücretsiz giriş sağlayacak.

Ce ticket permet l'entrée gratuite de deux personnes.

Yağlı tarafı aşağı gelmeyecek şekilde düşmesini sağlayacak şekilde

essayez de la pousser de façon à ce qu'elle ne tombe pas beurre vers le bas,

Sağlayacak kendimizden daha büyük bir şey yaratmak için

pour nous inspirer à créer quelque chose de plus grand que nous-même,

Bu ilaç sana iyi bir gece uykusu sağlayacak.

Ce médicament vous assurera une bonne nuit de sommeil.

Bu görsele sizin de aşina olduğunuzun farkına varmanızı sağlayacak

elle vous fait prendre conscience que vous aviez cette image en vous,

Kendinizi daha iyi hissetmenizi sağlayacak bir şey yok mu?

- N'y a-t-il rien qui vous fera vous sentir mieux ?
- N'y a-t-il rien qui te fera te sentir mieux ?

Bir pusulanın üzerinde izlenecek tam açıyı sağlayacak şekilde tasarlanmıştır.

exact à suivre sur un compas pour aller d'un point à l'autre.

Günde üç öğün yemek yersen, vücudun ihtiyaç duyduğu enerjiyi sağlayacak.

Si vous mangez trois repas par jour, votre corps trouvera l'énergie dont il a besoin.

O,genç olduğu için,geçimini sağlayacak büyük bir aileye sahip.

Jeune comme il est, il a une grande famille à nourrir.

- Hükümetin yatırımı birçok istihdam yaratacak.
- Hükûmetin yatırımı çok sayıda iş imkânı sağlayacak.

L'investissement du gouvernement créera de nombreux emplois.

Ruhun huzura kavuşmasına, düşünceyi durdurmaktan daha fazla katkı sağlayacak bir şey yoktur.

Rien ne peut davantage contribuer à la paix de l'âme que le manque de quelque opinion que ce soit.