Translation of "Sorunla" in French

0.005 sec.

Examples of using "Sorunla" in a sentence and their french translations:

Bu sorunla yüzleşmeliyiz.

Nous devrions affronter ce problème.

Onlar sorunla ilgileniyorlar.

Ils examinent le problème.

Bu sorunla başlayalım.

Commençons par ce problème.

Yönetici birçok sorunla ilgilenir.

Le gérant fait face à de nombreux problèmes.

Küçük bir sorunla karşılaştım.

Je me suis heurté à quelques ennuis.

Bu sorunla uğraşmaktan bıktım.

J'en ai assez de traiter ce problème.

Bu sorunla başım belada.

J'ai eu du mal avec cette question.

Bu sorunla nasıl baş edeceğiz?

Comment allons-nous régler ce problème ?

Biz bu sorunla başa çıkmalıyız.

Nous devons nous occuper de ce problème.

Bu sorunla daha sonra ilgileneceğim.

Je m'occuperai de ce problème plus tard.

Herhangi bir sorunla karşılaştın mı?

As-tu eu des problèmes ?

Japon hükümeti sorunla başa çıkamaz.

- Le gouvernement japonais ne sait pas gérer le problème.
- Le gouvernement japonais ne peut pas gérer le problème.

Sorunla ilgili ne yapacağını bilmiyordu.

Elle ignorait comment prendre le problème.

Onun sorunla ilgili açıklaması saçmaydı.

L'explication qu'elle donna de ce problème n'avait aucun sens.

Sanırım o sorunla yüzleşmemin zamanıdır.

Je pense qu'il est temps pour moi d'affronter ce problème.

Benim o sorunla bir ilgim yoktu.

Je n'avais rien à voir avec ce problème.

Şu an bu sorunla uğraşmak istemiyorum.

Je ne veux pas m'occuper de ce problème maintenant.

Biz daha önce bu sorunla karşılaştık.

- Nous avons déjà fait face à ce problème.
- Nous avons déjà été confrontés à ce problème.

Öğrenci, ebeveyn ve öğretmen birçok sorunla uğraşıyor.

L'élève, les parents et l'enseignant ont beaucoup à faire.

O, zor bir sorunla yüz yüze geldi.

Il fait face à un problème difficile.

Tom şu anda bu sorunla ilgilenmek istemiyor.

Tom ne veut pas s'occuper de ce problème maintenant.

Benim o sorunla ilgili söyleyecek hiçbir şeyim yok.

- Je n'ai rien à dire, concernant ce problème.
- Je n'ai rien à dire, en ce qui concerne ce problème.

Aynı eski sorunla uğraşmaya devam ediyor gibi görünüyoruz.

Il semble que nous soyons toujours confrontés au même vieux problème.

Geçen hafta o sorunla ilgilenerek epeyce zaman harcadım.

J'ai consacré beaucoup de temps à traiter ce problème la semaine dernière.

Onun zekası ve deneyimi onun sorunla baş etmesini sağladı.

Son intelligence et son expérience lui permirent de régler le souci.

Bu sorunla başa çıkmak için derhal bir şey yapılmalı.

Il faut faire quelque chose immédiatement pour régler ce problème.

Biz ondan çok daha büyük bir sorunla karşı karşıyayız.

Nous sommes confrontés à un problème bien plus grave.

Bu sorunla ilgili yeni bir yaklaşıma acil bir ihtiyaç vardır.

Il faut d'urgence une nouvelle approche pour traiter ce problème.

Tom'un o tür bir sorunla ilgilenmek için yeterli deneyimi yoktu.

Tom n'avait pas assez d'expérience dans ce genre de problème.

- Zor bir problemle yüz yüze geldim.
- Zor bir sorunla karşı karşıyayım.

Je suis confronté à un problème difficile.

Sorunla karşılaşırsanız, 7/24 müşteri desteği ve 30 günlük para iade garantisi vardır.

Si vous rencontrez des problèmes, vous bénéficierez d'un support client 24h / 24 et 7j / 7 et d'une garantie de remboursement de 30 jours.