Translation of "Türünü" in French

0.003 sec.

Examples of using "Türünü" in a sentence and their french translations:

Sporun her türünü sever.

Il aime tous les sports.

Tom'un çaldığı müzik türünü severim.

J'aime le type de musique que Tom joue.

Bu sanat türünü kim satın alıyor?

Qui achète ce genre d'œuvre d'art ?

Tom müziğin herhangi bir türünü sevmez.

Tom n'aime aucun genre de musique.

Fransa, genetiği değiştirilmiş bir mısır türünü yasakladı.

La France a prohibé une variété de maïs transgénique.

Her ambulans ve her hastane inmenin türünü anlayarak

toutes les ambulances et cliniques pourront déterminer le type d'AVC

O bir Çince türünü konuşabilir ama Mandarin konuşamaz.

Il sait parler une sorte de chinois, mais il ne sait pas parler mandarin.

İstediğiniz iş türünü bulmanın kolay olacağını düşünüyor musunuz?

Pensez-vous qu'il sera facile de trouver le genre de travail que vous voulez?

Ana baba, çocuklarına verilecek eğitim türünü seçmek hakkını öncelikle haizdirler.

Les parents ont la priorité pour choisir le genre d'éducation que leurs enfants recevront.

Sonunda hep istediğim araba türünü satın almak için yeterli param var.

J'ai enfin les moyens nécessaires pour acheter le genre de voiture que j'ai toujours voulu.

Kanada'ya yakın yaşadığım için, Kanada'da konuşulan Fransızca türünü öğrenmeyi tercih ediyorum.

Comme je vis près du Canada, je préfèrerais apprendre le français parlé au Canada.

Yaptığını sandığım başarı türünü elde etmek istiyorsan, öyleyse daha çok çalışmak zorunda kalacaksın.

Si tu veux obtenir le genre de succès que je pense que tu veux, alors tu devras étudier davantage.