Translation of "öldüren" in German

0.003 sec.

Examples of using "öldüren" in a sentence and their german translations:

Barbara'y öldüren Alister'di.

Alister war es, der Barbara getötet hat.

Insan öldüren kaçakçı soyguncu

Menschenmörder Schmuggler Räuber

Tom'u öldüren kişi benim.

Ich bin derjenige, der Tom getötet hat.

Tom'u öldüren ben değilim.

- Ich war es nicht, der Tom umgebracht hat.
- Ich war es nicht, die Tom umgebracht hat.

Polis, kızı öldüren adamı tutukladı.

Die Polizei nahm den Mann fest, der das Mädchen ermordet hatte.

Tom Mary'yi öldüren kişi değildi.

Es war nicht Tom, der Maria umbrachte.

Bassam, kızını öldüren askeri bile affetti.

Bassam vergab sogar dem Soldaten, der seine Tochter tötete.

Onu öldüren haysiyet yoksunu kişilerin yüreğinden

Die Würde derer, die ihn getötet haben

Tom oğullarını öldüren kaza için Mary'yi suçladı.

Tom gab Maria die Schuld an dem Unfall, durch den ihrer beider Sohn ums Leben kam.

Ve geçmişe gidip onu öldüren kişiyi engellemeye çalışıyor

Und versuchen, die Person zu blockieren, die in die Vergangenheit gegangen ist und ihn getötet hat

Bunun öldüren mantarlardan olmadığını, içinde bulunduğu çevre sayesinde biliyorum.

Ich weiß aufgrund der Stelle, an der ich ihn gefunden habe, dass dieser nicht nicht tödlich ist.

Onun babasını öldüren biri olduğunu Tom'a gerçekten söylememi istiyor musun?

- Soll ich Tom wirklich sagen, dass du derjenige warst, der seinen Vater umgebracht hat?
- Soll ich Tom wirklich sagen, dass du diejenige warst, die seinen Vater umgebracht hat?
- Soll ich Tom wirklich sagen, dass Sie derjenige waren, der seinen Vater umgebracht hat?
- Soll ich Tom wirklich sagen, dass Sie diejenige waren, die seinen Vater umgebracht hat?

Tom ailesini öldüren yangını onun başlattığını öğrendiği için Mary'yi öldürdü.

- Tom tötete Mary, weil er herausfand, dass sie das Feuer gelegt hatte, in dem seine Familie umkam.
- Tom hat Maria umgebracht, weil er dahintergekommen war, dass sie das Feuer gelegt hat, durch das seine Familie ums Leben gekommen ist.