Translation of "Anlar" in German

0.004 sec.

Examples of using "Anlar" in a sentence and their german translations:

Tom anlar.

- Tom versteht.
- Tom versteht es.

Mary Çince'yi anlar.

Maria versteht Chinesisch.

O, güzellikten anlar.

Sie hat ein Auge für das Schöne.

O müzikten anlar.

Sie versteht Musik.

O, Fransızca anlar.

Er versteht Französisch.

O, fizikten anlar.

Er versteht Physik.

Sanırım Tom anlar.

Ich glaube, Tom versteht das schon.

Tom Fransızca anlar.

Tom versteht Französisch.

Onlar bizi anlar.

Sie verstehen uns.

O onu anlar.

Sie versteht ihn.

Bayan Brown Japonca anlar.

Frau Braun versteht Japanisch.

O resimlerden iyi anlar.

Sie hat einen Kennerblick für Gemälde.

O, sanattan iyi anlar.

Er hat einen Blick für Kunst.

O, antikanın iyisinden anlar.

Sie hat ein Auge für Antiquitäten.

Tanrı da Esperanto'yu anlar.

Auch Gott versteht Esperanto.

Senin anlamadığını Tom anlar.

Tom versteht, was du nicht verstehen kannst.

Tom ayrıntının iyisinden anlar.

Tom hat ein Auge fürs Detail.

Yanmış bir çocuk ateşten anlar.

Gebrannte Kinder scheuen das Feuer.

Sadece annem beni gerçekten anlar.

Nur meine Mutter versteht mich wirklich.

Biri başlığı sadece sonunda anlar.

Erst am Ende versteht man den Titel.

- Mary silahları bilir.
- Meryem silahtan anlar.

Maria kennt sich mit Pistolen aus.

Bazı anlar sözcükleri olmayan şiir gibidir.

Manche Momente sind wie Poesie ohne Worte.

Onların her ikisi de Fransızca anlar mı?

Verstehen alle beide Französisch?

Bazı insanlar hayvarılarla konuşmanızı anlayamaz. Sorun değil hayvanlar anlar!

Manche Menschen verstehen nicht, dass ich mit Tieren spreche. Kein Problem, die Tiere verstehen es!

Yaşamın güçlükleri üzerimizden sadece kısacık anlar için kalkar. Bu anlarda hayatı yaşamaya bakmalıyız.

Die Schwere des Lebens hebt sich eigentlich nur in Augenblicken von uns. Für diese Augenblicke muss man leben.

Hayatın insanları ayırdığı anlar vardır, birbiri için ne kadar önemli lduklarını anlamaları için.

Es gibt Momente, in denen das Leben Menschen trennt, damit sie begreifen, wie wichtig sie füreinander sind.

Eğer sizde böyleyseniz hemen bir uzman hekimi arayıp ben 5 dakikaya geliyorum deyin o anlar

Wenn Sie so sind, rufen Sie einen erfahrenen Arzt an und sagen Sie "Ich komme zu 5 Minuten".

Bir arkadaşın seni anlar, seni sevdiği için. Ama bir arkadaş seni halen sever, seni anlamasa da.

Ein Freund versteht dich, weil er dich mag. Aber ein Freund mag dich auch dann, wenn er dich nicht versteht.

Mesleğiniz ne olursa olsun, ya da bu meslekte ne kadar mutlu olursanız olun, diğer bir mesleği seçmiş olmayı istediğiniz anlar vardır.

Egal was dein Beruf ist, oder wie glücklich du damit bist, es wird Momente geben in denen du wünschst, du hättest dich für eine andere Laufbahn entschieden.