Translation of "Değeri" in German

0.028 sec.

Examples of using "Değeri" in a sentence and their german translations:

Az değeri var.

- Es hat nur geringen Wert.
- Es ist nur von geringem Wert.

Doların değeri artıyor.

Der Kurs des Dollars steigt.

Hikâyelerimizin değeri olduğunu kanıtladık.

Wir haben bewiesen, dass unsere Geschichten Wert haben.

O hayatın değeri ne?

welchen Wert hat dieses Leben noch?

Piyasa değeri 2016 yılında

Marktwert im Jahr 2016

Bunun manevi değeri var.

Das hat einen sentimentalen Wert.

Yen'in değeri büyük ölçüde arttı.

Der Wert des Yen ist stark gestiegen.

Dostluğun değeri altından daha fazladır.

- Freundschaft ist wertvoller als Gold.
- Freundschaft ist wertvoller denn Gold.

Kesinlikle, bugün neredeyse haber değeri yok.

Genau, sie ist heutzutage kaum noch eine Nachricht wert.

İyi bir eğitimin değeri parayla ölçülemez.

Den Wert einer guten Erziehung kann man nicht in Geld messen.

Doların değeri enflasyonun yükselme oranında düşer.

Der Wert des Dollars fällt mit steigender Inflationsrate.

Bölgenizdeki ortalama bir evin değeri nedir?

- Wie viel ist ein durchschnittliches Haus in Ihrer Gegend wert?
- Wie viel ist ein durchschnittliches Haus in deiner Gegend wert?
- Wie viel ist ein durchschnittliches Haus in eurer Gegend wert?

Peni dolu bir kavanozun değeri nedir?

Wie viel ist ein Glas voller Pennies wert?

Ayrıca yaprakların ısı verme değeri çok düşük,

Und Blätter sind nicht sehr nahrhaft.

Karısı olmadan, bir erkeğin hiçbir değeri yoktur.

Ohne eine Frau ist ein Mann nichts wert.

Bu verinin şu anda hiçbir değeri yok.

Diese Daten sind jetzt wertlos.

Bu çeşit kitapların neredeyse hiçbir değeri yok.

Solche Bücher sind fast wertlos.

Senin dostluğunun benim için büyük değeri var.

- Deine Freundschaft hat einen großen Wert für mich.
- Eure Freundschaft hat einen großen Wert für mich.
- Ihre Freundschaft hat einen großen Wert für mich.

İyi bir eğitimin değeri para cinsinden ölçülemez.

Der Wert einer guten Erziehung lässt sich nicht in Geld bemessen.

Resmin değeri birkaç milyon dolar olarak tahmin ediliyordu.

Der Wert dieses Gemäldes wird auf einige Millionen Yuan geschätzt.

2007 yılına geldiğimizde bu hisselerin değeri 700 Doları bulmuştu.

Bis 2007 hatte der Wert dieser Aktien 700 Dollar erreicht.

Onun keşfinin değeri onun ölümünün sonrasına kadar fark edilmedi.

Den Wert seiner Entdeckung erfasste man erst nach seinem Tod.

Bu eşsiz koleksiyonun kültürel değeri maddi değerinden çok daha büyük.

Der kulturelle Wert dieser einzigartigen Sammlung liegt weit höher als der materielle.

Bir insanın değeri, onun neye sahip olduğuna değil, ne olduğuna bağlıdır.

Der Wert eines Mannes besteht darin, was er ist, und nicht darin, was er besitzt.

Karaborsadaki finansal değeri altının yaklaşık iki misli olan gergedan boynuzu cezbedici olabiliyor.

Die Hörner bringen fast doppelt so viel wie Gold ein und der finanzielle Gewinn auf dem Schwarzmarkt ist verlockend.

Ve birisi olmadan diğerlerinin ya değeri yok ya da çok az var.

Und wenn nur eines fehlt, haben die anderen auch nur wenig oder keinen Wert.

Aşk elmas gibidir. Hiçbir zaman değerini kaybetmez. Bilakis, zaman ilerledikçe değeri artar.

Die Liebe ist wie ein Diamant. Sie verliert nie an Wert, ganz im Gegenteil, mit zunehmender Zeit wird sie wertvoller!

Başarımın hiç değeri var mı? Bu dünyada yalnızım. Başarımdan mutlu olan kimse yok.

Ist mein Erfolg etwas wert? Ich bin ganz allein in der Welt. Es gibt keinen Menschen, dem mein Erfolge Freude macht.