Translation of "Eğitim" in German

0.010 sec.

Examples of using "Eğitim" in a sentence and their german translations:

Eğitim alırken

als ich im Seminar saß

Eğitim önemlidir.

Bildung ist wichtig.

Eğitim sağlanacaktır.

Es wird ein Training geben.

- Eğitim çok önemlidir.
- Eğitim çok önemli.

Bildung ist sehr wichtig.

Tom eğitim psikolojisi alanında eğitim aldı.

Tom studiert Erziehungspsychologie.

Eğitim geleceğe yatırımdır.

Bildung ist eine Investition in die Zukunft.

İyi bir eğitim.

Das ist eine gute Übung.

Eğitim, başarının anahtarıdır.

- Bildung ist der Schlüssel zum Erfolg.
- Bildung ist das Geheimnis des Erfolgs.

Eğitim evde başlar.

Erziehung beginnt zu Hause.

Eğitim almak istemiyorum.

Ich möchte nicht lernen.

Eğitim gerçekten önemlidir.

Bildung ist sehr wichtig.

Eğitim merakla başlar.

Bildung beginnt mit Neugierde.

- Yurt dışında eğitim görmekteyim.
- Yurt dışında eğitim görüyorum.

Ich studiere im Ausland.

Eğitim sistemimize ket vurulması

unser Bildungssystem treffen

O şimdi eğitim yapıyor.

- Er studiert gerade.
- Er lernt gerade.

Hükümetin eğitim politikasına katılmıyorum.

Ich bin mit der Bildungspolitik der Regierung nicht einverstanden.

Ben yurtdışında eğitim aldım.

Ich habe im Ausland studiert.

O şimdi eğitim görüyor.

- Er studiert gerade.
- Er lernt gerade.

Boston'da eğitim almak istiyorum.

Ich würde gerne in Boston studieren.

Eğitim sistemimiz çok kötü.

Unser Bildungssystem ist miserabel.

Ben evde eğitim aldım.

Ich bin zu Hause unterrichtet worden.

Çok fazla eğitim yapamazsın.

Man kann nicht fleißig genug studieren.

İyi bir eğitim aldı.

Sie hat eine gute Erziehung genossen.

Tom eğitim yapmayı sevmiyor.

Tom studiert nicht gern.

Tom Boston'da eğitim gördü.

Tom hat seine Erziehung in Boston erhalten.

- O, yurt dışında eğitim aldı.
- O, yurt dışında eğitim gördü.

Er studierte im Ausland.

Eğitim seviyesi de yükseldi. Şimdi...

Schulische Ausbildung ist leichter zu haben. Nun ja...

Bu yüzden, eğitim çok önemli.

Deshalb ist Bildung sehr wichtig.

- Burada çalışabilirsin.
- Burada eğitim görebilirsiniz.

- Du kannst hier lernen.
- Ihr könnt hier lernen.
- Ihr könnt hier studieren.
- Du kannst hier studieren.

Onun iyi eğitim avantajı var.

Er hat den Vorteil einer guten Ausbildung.

O iyi bir eğitim aldı.

Er hat eine gute Bildung genossen.

Bir devlet okulunda eğitim gördü.

- Er hat eine staatliche Schule besucht.
- Er hat eine Privatschule besucht.

O, yurt dışında eğitim gördü.

Er studierte im Ausland.

Yurt dışında eğitim yapmak istiyorum.

Ich will im Ausland studieren.

Mahatma Gandhi nerede eğitim aldı?

Wo hat Mahatma Gandhi studiert?

Dün Eğitim Bakanı ile görüştük.

Gestern trafen wir uns mit dem Bildungsminister.

Ben Ford'da bir eğitim yapıyorum.

Ich mache eine Ausbildung bei Ford.

Çocuklarına iyi bir eğitim verdi.

Er gab seinen Kindern eine gute Erziehung.

Ben birçok dilde eğitim yapıyorum.

Ich lerne viele Sprachen.

Eğitim başarı için bir kapıdır.

Bildung ist eine Pforte zum Erfolg.

Hayalim yurt dışında eğitim almak.

- Ich träume davon, im Ausland zu studieren.
- Mein Traum ist es, im Ausland zu studieren.

Biz eğitim için okula gideriz.

Wir gehen zur Schule, um zu lernen.

İngiltere'de iyi bir eğitim aldı.

Er hat eine gute Ausbildung in England erhalten.

Onlar öğleden sonra eğitim görürler.

Sie lernen nachmittags.

Neredeyse hiç örgün eğitim almadı.

Er hatte so gut wie keine ordentliche Schulbildung.

Tom'un canı eğitim yapmak istemiyor.

Tom ist nicht nach Studieren.

Tabii ki çocuklarınızın iyi eğitim almasını

Sie wollen für Ihre Kinder sicher eine gute Ausbildung,

Eğitim; seçenekler, uyum yeteneği, güç demek.

Bildung bedeutet Optionen, Anpassungsfähigkeit, Stärke.

Eğitim seviyesini ve standart yaşam şeklini

und den Zugang zu Bildungsniveaus,

Ama bırakın da çocuklarımız eğitim görsün

aber lassen Sie unsere Kinder Bildung erhalten

Senin iyi bir eğitim avantajın var.

- Du hast den Vorteil einer guten Erziehung.
- Du hast den Vorteil einer guten Bildung.
- Sie haben den Vorteil einer guten Erziehung.
- Ihr habt den Vorteil einer guten Erziehung.
- Sie haben den Vorteil einer guten Bildung.
- Ihr habt den Vorteil einer guten Bildung.

Eğitim şiddete karşı en iyi panzehirdir.

Bildung ist das beste Mittel gegen Gewalt.

Okulu bitirdikten sonra yurtdışında eğitim yapacağım.

Ich werde im Ausland studieren, wenn ich mit der Schule fertig bin.

Sekizden on bire kadar eğitim görüyorum.

Ich lerne von acht bis elf.

Oğlumun yurtdışında eğitim görmesine karşı geliyorum.

Ich bin dagegen, dass mein Sohn im Ausland studiert.

O, hızlandırılmış bir eğitim programında okuyor.

Er lernt an einer Nachhilfeschule.

Tom bir özel eğitim öğretmeni idi.

- Tom war früher Förderschullehrer.
- Tom war früher Sonderschullehrer.

- Eğitim almak istemiyorum.
- Ders çalışmak istemiyorum.

- Ich möchte nicht studieren.
- Ich möchte nicht lernen.

Mary klasik eğitim almış bir müzisyendir.

Maria ist eine klassisch ausgebildete Musikerin.

Eğitim geleceğin büyüme pazarındaki enerji gibidir.

Bildung ist neben Energie der Wachstumsmarkt der Zukunft.

Mary rahibe olmak için eğitim görüyor.

Maria studiert, um Nonne zu werden.

Üniversite'de eşitsizlik ve ırk hakkında eğitim veriyorum

Ich unterrichte Studenten über Ungleichheit und Rassismus in der Bildung.

Eğitim sistemine eleştiri olarak balyoz indiriyordu resmen

offiziell den Vorschlaghammer als Kritik an das Bildungssystem heruntergeladen

Bu Zoom u kullanmaya Milli eğitim zorlamadı

Die nationale Bildung hat die Verwendung dieses Zooms nicht erzwungen

Bir de Steve Jobs'ın eğitim kısmına bakalım

Schauen wir uns den Trainingsbereich von Steve Jobs an

Eğitim sisteminin daha fazla esnek olması gerekir.

Das Bildungssystem muss flexibler sein.

Babam, ben gençken yurtdışında eğitim görmemi istiyor.

Mein Vater will, dass ich im Ausland studiere, solange ich jung bin.

O İngiltere'de doğdu ama Amerika'da eğitim gördü.

Er wurde in England geboren, aber in Amerika großgezogen.

Tom cinsel eğitim dersi sırasında uykuya daldı.

Tom schlief während des Aufklärungsunterrichtes ein.

Bu dünyadaki eğitim beni hayal kırıklığına uğratıyor.

Die Ausbildung in dieser Welt enttäuscht mich.

Erkek kardeşim yurt dışında eğitim görmek istiyor.

Mein Bruder will im Ausland studieren.

Astronot olmak için olan eğitim yıllarca sürer.

Es sind viele Jahre der Ausbildung nötig, um Astronaut zu werden.

Burs onun yurt dışında eğitim yapmasını sağladı.

- Das Stipendium ermöglichte ihm ein Auslandsstudium.
- Das Stipendium ermöglichte ihm, im Ausland zu studieren.

Gelecek yıl yurt dışında eğitim almak istiyorum.

Ich möchte nächstes Jahr im Ausland studieren.

O kuşların uçma şekli üzerine eğitim yaptı.

- Er hat sich mit dem Vogelflug beschäftigt.
- Er untersuchte den Vogelflug.

Eğitim bir lüks değil, bu bir yatırım.

Ausbildung ist kein Luxus, sondern eine Investition.

Bizim hayalimiz çocuklarımızın iyi bir eğitim almalarıdır.

Es ist unser Traum, dass unsere Kinder eine gute Ausbildung erhalten.

Milli eğitim bakanı da bu konuyu konuşmak üzere 81 il milli eğitim müdürünü acil toplantıya çağırmış

Der Minister für nationale Bildung berief 81 Provinzdirektoren für nationale Bildung zu einem dringenden Treffen ein, um dieses Thema zu erörtern

Eğitim ve öğretime önem veren bir müdür yardımcısı

ein stellvertretender Manager, der sich um Bildung und Ausbildung kümmert

Öğretmen beni yurt dışında eğitim için teşvik etti.

Der Lehrer ermutigte mich, im Ausland zu studieren.

Çince seviyemi geliştirmek için Çin'de eğitim görmek istiyorum.

Ich möchte in China studieren, um mein Chinesisch auf ein höheres Niveau zu bringen.

Eğitim okula gitmekten daha fazla bir şey demektir.

Ausbildung bedeutet etwas mehr als zur Schule zu gehen.

Her çocuğun aynı eğitim fırsatlarına sahip olması zorunludur.

Man muss unbedingt jedem Kind dieselben Bildungsmöglichkeiten gewähren.

Son zamanlarda uzaktan eğitim hakkında birçok konuşma vardı.

In letzter Zeit hat man viel über Fernstudium geredet.

Eğitim kadınlar ve çocukları için daha sağlıklı bir hayat,

Bildung bedeutet bessere Gesundheit für Frauen und ihre Kinder,

Yani aslına bakarsanız profesyonel eğitim böyle olamaz mı acaba?

Mit anderen Worten, kann Berufsausbildung nicht so sein?

Eğitim sistemimizde ki bazı eksikliklerden bir tanesi de bu

Dies ist einer der Mängel in unserem Bildungssystem.

Eğitim için daha fazla para ekonomik büyümeyi teşvik edecek.

Höhere Ausgaben im Bildungssektor werden die Wirtschaft ankurbeln.

Babasının ani ölümü nedeniyle, eğitim için yurtdışına gitmekten vazgeçti.

Wegen des plötzlichen Ablebens seines Vaters gab er das Vorhaben auf, im Ausland zu studieren.

Bu dergide eğitim sorunları hakkında ilginç bir makale var.

In dieser Zeitschrift gibt es einen interessanten Artikel zu Bildungsproblemen.

Ona o paranın satın alabileceği en iyi eğitim verildi.

Ihm wurde die beste Ausbildung zuteil, die man für Geld bekommen kann.

Eğitim hemen hemen her zaman karakter geliştirmeyi ifade eder.

Bildung heißt eigentlich immer Charakterbildung.

Amerika Birleşik Devletlerinde eğitim görmek istiyorsan bir öğrenci vizesi almalısın.

Wenn du in Amerika studieren willst, brauchst du ein Studentenvisum.

Ana baba, çocuklarına verilecek eğitim türünü seçmek hakkını öncelikle haizdirler.

Die Eltern haben ein vorrangiges Recht, die Art der Bildung zu wählen, die ihren Kindern zuteil werden soll.

- Okumaya çalışıyorum.
- Öğrenmeye çalışıyorum.
- Ders çalışmaya çalışıyorum.
- Eğitim almaya çalışıyorum.

Ich versuche zu lernen.

Eğitim, saldırıların önlenmesi ve insanların yaşadığı alanlarda dolaşan kedilerin takibi üzerine çalışıyor.

Er bemüht sich um Aufklärung, Konfliktprävention und das Aufspüren von Wildkatzen in Wohngegenden.