Examples of using "Eseri" in a sentence and their german translations:
- Ich traf ihn zufällig.
- Ich habe ihn per Zufall getroffen.
Arbeit ist was aus dem Kopf kommt;
Durch ein Wunder ließ der Leopard von ihr ab.
- Ich traf ihn zufällig.
- Ich habe ihn zufällig getroffen.
Ich traf ihn rein zufällig.
Dieses Spiel ist frei erfunden.
Zufällig fand er seine verlorene Kamera wieder.
Wie durch ein Wunder überlebte er.
Ich wurde wie durch ein Wunder gerettet.
Glücklicherweise sah er mich nicht.
Ich habe dieses Restaurant zufällig gefunden.
Das Werk dieses jungen Künstlers ist sehr interessant.
Glücklicherweise war die göttliche Vorsehung auf meiner Seite.
Ich habe ihn gestern aus Zufall am Flughafen getroffen.
War das zufällig oder absichtlich?
Nach Jahren habe ich ihn zufällig auf der Straße getroffen.
- Ich fand dieses Buch zufällig im Secondhandladen.
- Ich fand dieses Buch zufällig am Bücherflohmarkt.
Wenn Sie die Arbeit finden und in den Staat bringen, gibt es keine Strafe
Ich habe gestern Abend zufällig meinen Professor in einem Restaurant getroffen.
Und wie das Glück so spielt, war die Vorsehung auf meiner Seite.
- Nichts passiert zufällig.
- Nichts ereignet sich zufällig.
Ein Kunstwerk ist das einzigartige Ergebnis eines einzigartigen Temperaments.
Wie durch ein Wunder blieb Prag im 14. Jahrhundert vom Schwarzen Tod verschont.
Mittlerweile wissen wir, dass Milliarden kleiner Einzeller sie verursachen.
Ich war in dieses Bild verliebt, kaum dass ich es gesehen hatte. Es ist ein Meisterstück!
Ein japanischer Geschäftsmann kaufte das Kunstwerk für 200 Millionen Yen.
"Cien años de soledad" wird als das wichtigste Werk der spanischen Literatur seit "Don Quixote" betrachtet.