Translation of "Gördünüz" in German

0.017 sec.

Examples of using "Gördünüz" in a sentence and their german translations:

Gördünüz mü?

Siehst du das?

Kâbuslar gördünüz.

Du hattest Albträume.

Bunu gördünüz mü?

Siehst du?

Larvaları gördünüz mü?

Siehst du die Larven?

Tomurcukları gördünüz mü?

Siehst du die kleinen Knospen?

Onu gördünüz mü?

Habt ihr das gesehen?

Tom'u gördünüz mü?

Habt ihr Tom gesehen?

Kazayı gördünüz mü?

- Hast du den Unfall gesehen?
- Habt ihr den Unfall gesehen?
- Haben Sie den Unfall gesehen?

Haberi gördünüz mü?

Habt ihr die Nachrichten gesehen?

- Siz arkadaşlar Tom'u gördünüz mü?
- Tom'u gördünüz mü?

- Haben Sie Tom gesehen?
- Habt ihr Tom gesehen?
- Habt ihr da denn Tom gesehen?

Affedersiniz, Tom'u gördünüz mü?

- Entschuldigen Sie! Haben Sie Tom gesehen?
- Entschuldige! Hast du Tom gesehen?

O filmi gördünüz mü?

- Hast du diesen Film gesehen?
- Haben Sie diesen Film gesehen?
- Habt ihr diesen Film gesehen?

Tom'un ne yapabileceğini gördünüz.

Du hast ja gesehen, wozu Tom in der Lage ist.

Hiç ufo gördünüz mü?

Hast du jemals ein UFO gesehen?

Orada onu gördünüz mü?

Hast du sie dort gesehen?

Onu ne zaman gördünüz ?

Wann hast du ihn gesehen?

Benim kameramı gördünüz mü?

Hast du meinen Fotoapparat gesehen?

- Hiç frengi tedavisi gördünüz mü?
- Hiç sifiliz tedavisi gördünüz mü?

- Haben Sie schon einmal eine Therapie wegen Syphilis bekommen?
- Sind Sie schon einmal gegen Lues therapiert worden?

Evet, baksanıza! Larvaları gördünüz mü?

Ja, schau. Siehst du die Larven?

Arkasındaki zehir kesesini gördünüz mü?

Siehst du den Giftsack ganz hinten?

Bu sabah gökkuşağını gördünüz mü?

- Hast du den Regenbogen heute Morgen gesehen?
- Habt ihr den Regenbogen heute Morgen gesehen?
- Haben Sie den Regenbogen heute Morgen gesehen?

Siz arkadaşlar onları gördünüz mü?

Habt ihr sie gesehen?

Siz beyler onu gördünüz mü?

Habt ihr sie gesehen?

İlk adetinizi hangi yaşta gördünüz?

In welchem Alter hatten Sie Ihre erste Regel?

Hiç klamidya tedavisi gördünüz mü?

Sind Sie schon einmal gegen Chlamydien behandelt worden?

Baksanıza, diş izleri var! Gördünüz mü?

Da sind tatsächlich Zahnabdrücke drauf! Siehst du?

Oradaki deliği gördünüz mü? Yılan deliği.

Siehst du das Loch da unten? Ein Schlangenloch.

- Bunu gördün mü?
- Bunu gördünüz mü?

- Hast du das gesehen?
- Haben Sie das gesehen?
- Habt ihr das gesehen?

Dün Giants' ların oyununu gördünüz mü?

Hast du gestern das Spiel der Giants gesehen?

Hiç bir kılıç kırlangıcı gördünüz mü?

- Hast du schon einmal einen Mauersegler gesehen?
- Hast du nie einen Mauersegler gesehen?

Çocuklarınızı en son ne zaman gördünüz?

Wann hast du deine Kinder das letzte Mal gesehen?

- Kızımı gördün mü?
- Kızımı gördünüz mü?

- Hast du meine Tochter gesehen?
- Habt ihr meine Tochter gesehen?
- Haben Sie meine Tochter gesehen?

Onu en son ne zaman gördünüz?

Wann hast du ihn zum letzten Mal gesehen?

Önceden psikolojik bir tedavi gördünüz mü?

Waren Sie schon einmal in psychologischer Behandlung?

- Beni nerede gördün?
- Beni nerede gördünüz?

Wo hast du mich gesehen?

Hiç bel soğukluğu tedavisi gördünüz mü?

- Sind Sie schon einmal gegen Gonorrhoe behandelt worden?
- Haben Sie schon einmal wegen Tripper behandelt worden?

Tarantula, gördünüz mü? Bakın, üzeri kumla kaplı.

Siehst du die Vogelspinne? Sie ist völlig mit Sand bedeckt.

Şuna bakın. Arkasındaki zehir kesesini gördünüz mü?

Und sieh dir das an. Siehst du den kleinen Giftbeutel ganz hinten?

Gördünüz mü? Bize yıllardır anlatılan İslamiyet bu!

hast du gesehen? Dies ist der Islam, der uns seit Jahren erzählt wird!

- Benim kameramı gördünüz mü?
- Kameramı gördün mü?

Hast du meinen Fotoapparat gesehen?

Son zamanlarda herhangi bir film gördünüz mü?

Hast du in letzter Zeit irgendwelche Filme gesehen?

Karaçalının üzerindeki çiçeği gördünüz mü? Sarı olan kısmı?

Siehst die kleinen Blüte am Ginster, diese gelben Dinger?

- Onun yüzünü gördün mü?
- Onun yüzünü gördünüz mü?

- Hast du sein Gesicht gesehen?
- Haben Sie sein Gesicht gesehen?

- Bu adamı gördünüz mü?
- Bu adamı gördün mü?

- Haben Sie diesen Mann gesehen?
- Hast du diesen Mann gesehen?
- Habt ihr diesen Mann gesehen?

Ve gördünüz mü? Mantıklı olabilir gibi hissettiriyor, değil mi?

Sehen Sie? Es ist, als ob es einen Sinn ergäbe, oder?

Baksanıza, yakalanmış bir cırcır böceği bile var, gördünüz mü?

Hier hat sich sogar eine Grille verfangen. Siehst du sie?

Hiç cinsel yolla bulaşan hastalıklarla ilgili tedavi gördünüz mü?

Sind Sie schon einmal wegen einer Geschlechtskrankheit behandelt worden?

Bir tanesini çıkartalım. İşte. Gördünüz mü? Bu tam olarak sindirilmemiş.

Ich nehme eine raus. Siehst du? Die ist nicht wirklich verdaut.

- Bir fare gördünüz, değil mi?
- Bir fare gördün, değil mi?

Du hast eine Maus gesehen, oder?

Herkese günaydın! İyi uyudunuz mu ve güzel rüyalar gördünüz mü?

Guten Morgen zusammen! Habt ihr gut geschlafen und schön geträumt?

- Hiç uçan bir fil gördün mü?
- Hiç uçan bir fil gördünüz mü?

- Hast du schon mal einen fliegenden Elefanten gesehen?
- Haben Sie schon mal einen fliegenden Elefanten gesehen?

Havuçlar gözleriniz için iyidir. Siz hiç gözlük takan bir tavşan gördünüz mü?

Möhren sind gut für die Augen. Oder hast du schon einmal ein Kaninchen mit Brille gesehen?

İyi bir buluş oldu. Aferin size. Bakın, burada biraz ışık var, gördünüz mü?

Guter Fund. Gut gemacht. Dort vorne ist Licht. Siehst du?

- Benim yazdığım yemek tarifi kitabını gördünüz mü?
- Benim yazdığım yemek tarifi kitabını gördün mü?

- Hast du das Kochbuch gesehen, das ich geschrieben habe?
- Hast du das Rezeptbuch gesehen, das ich geschrieben habe?

- Kardeşimi en son ne zaman gördün?
- Erkek kardeşimi en son ne zaman gördün?
- Kardeşimi en son ne zaman gördünüz?

Wann hast du meinen Bruder das letzte Mal gesehen?

- Çünkü biz sizi seviyoruz, daha iyi bir kullanıcı deneyimi getirmek için Tatoeba'yı güncelleştiriyoruz. Gördünüz mü? Biz sizi seviyoruz ha?
- Sizi seviyoruz, çünkü biz daha iyi bir kullanıcı deneyimi sunmak için Tatoeba'yı güncelliyoruz. Anlıyor musunuz? Sizi seviyoruz ha?

Weil wir Euch alle liebhaben, verbessern wir Tatoeba für Euch, damit Euch die Benutzung der Seite noch mehr Spaß bereitet. Seht Ihr? Wir haben Euch doch lieb, oder?