Translation of "Görelim" in German

0.004 sec.

Examples of using "Görelim" in a sentence and their german translations:

Haydi görelim!

Lass mal sehen!

Bir görelim.

- Schauen wir mal.
- Lass sehen.

Ne bulabileceğimizi görelim.

Wir wollen sehen, was sich ermitteln lässt.

Onu yaptığını görelim.

Lass sehen, dass du das tust.

Gidip Tom'u görelim.

- Lass uns Tom besuchen!
- Lasst uns Tom besuchen!
- Lassen Sie uns Tom besuchen!

- Ne olacağını görelim.
- Neler olacağını görelim.
- Bakalım neler olacak.

Mal sehen, was passiert!

Gidip kendi gözlerimizle görelim.

Gehen wir hin und sehen es uns selbst an!

Bunun olup olmayacağını görelim.

Lass uns abwarten, ob es passiert.

Feneri yak da görelim.

- Entzünde die Laterne, auf dass wir mögen sehen können!
- Zünde die Laterne an, damit wir etwas sehen können!

- Bir deneyelim.
- Deneyip görelim!

- Versuchen wir's!
- Lasst uns das versuchen.
- Versuchen wir es.
- Lasst es uns probieren!
- Lasst es uns versuchen!
- Lass es uns versuchen!
- Lass es uns probieren!

Google'ın neleri var bir görelim.

Mal sehen, was Google hat.

Tom'un ofisinde olup olmadığını görelim.

Mal sehen, ob Tom in seinem Büro ist.

Oraya ilk kimin varacağını görelim!

- Wir wollen sehen, wer als erster ankommt!
- Sehen wir mal, wer als erster ankommt!

Ne olacağını bekleyelim ve görelim.

Warten wir ab und gucken, was passiert!

Bekleyip Tom'un ne diyeceğini görelim.

Lass uns abwarten, was Tom sagt.

Meselenin ne olduğunu öğrenebilip öğrenemeyeceğimizi görelim.

Sehen wir einmal, ob wir erfahren können, was los ist!

- Neler olacağını görelim.
- Bakalım neler olacak.

Mal sehen, was passiert!

Ne olacağını sadece bekleyelim ve görelim.

Warten wir einfach mal ab und gucken, was passiert!

- Bekleyelim ve görelim.
- Bekle ve gör.

Abwarten und Tee trinken.

Karar vermeden önce müzakerelerin nasıl sonuçlanacağını görelim.

Lasst uns erst einmal sehen, wie sich die Verhandlungen entwickeln, bevor wir uns entscheiden.

Bekleyelim ve görelim ve biraz çay içelim.

Abwarten und Tee trinken.

Bir süre bekleyelim ve ne olacağını görelim.

Warten wir mal ab, was passiert!

Bu pencere açılmıyor. Hareket ettirebilecek misin görelim.

- Dieses Fenster lässt sich nicht öffnen. Schau mal, ob du es gängig machen kannst.
- Dieses Fenster lässt sich nicht öffnen. Schauen Sie mal, ob Sie es gängig machen können.

Tom'u işi yapması için ikna edip edemeyeceğimi görelim.

Wir wollen sehen, ob ich Tom überzeugen kann, die Aufgabe zu übernehmen.

Tom'un bizim bildiğimizden daha fazla bilip bilmediğini görelim.

Wir wollen mal sehen, ob Tom mehr weiß als wir.

Neden bu ilacı birkaç gün almıyorsun ve İşe yarayıp yaramadığını görelim.

Nehmen Sie dieses Medikament doch mal ein paar Tage und sehen Sie, ob es wirkt.

Baba, birbirimize komik yüz hareketleri yapalım ve kim gülmeden en uzun durabilecek görelim.

Papa, lass uns gegenseitig Fratzen schneiden und sehen, wer es am längsten aushält, ohne zu lachen.