Translation of "Metre" in German

0.020 sec.

Examples of using "Metre" in a sentence and their german translations:

10 metre değilsede 5 metre var

Es gibt 5 Meter, wenn nicht 10 Meter

Yüksekliği 146.7 metre

Höhe 146,7 Meter

Sekiz metre uzunluğundaydı.

Es war acht Meter lang.

Tabanı ise 230.34 metre

Die Basis ist 230,34 Meter

Yüksekliği ise 6 metre

6 Meter hoch

İstasyon 100 metre uzaklıktadır.

Der Bahnhof ist 100 Meter entfernt.

O, otuz metre uzunluğundadır.

- Es ist 30 Meter lang.
- Es hat eine Länge von dreißig Metern.

Kule 321 metre yüksekliğindedir.

Der Turm ist 321 Meter hoch.

Gölet üç metre derinliğindedir.

Der Teich ist drei Meter tief.

Nehir 50 metre genişliğindedir.

Der Fluss hat eine Breite von fünfzig Metern.

İpten iki metre kesti.

Er schnitt zwei Meter von dem Seil ab.

Duvar 27,5 metre uzunluğundadır.

Die Mauer ist 27,5 Meter lang.

Bir metre yüz santimetredir.

Ein Meter sind 100 Zentimeter.

Duvar, iki metre kalınlığındadır.

- Die Wand ist zwei Meter dick.
- Die Mauer ist zwei Meter dick.

Biz yüz metre koştuk.

Wir sind einen Hundert-Meter-Sprint gelaufen.

Gemi on metre uzunluğundaydı.

Dieses Schiff war 10 Meter lang.

Bina yüz metre yüksekliğindedir.

Das Gebäude ist hundert Meter hoch.

Yüz metre şampiyonu Jamaikalıdır.

Der 100-Meter-Champion ist Jamaikaner.

- Tahta yaklaşık iki metre uzunluğundadır.
- Pano yaklaşık iki metre uzunluğundadır.

Das Brett ist etwa zwei Meter lang.

- Bir kilometrede kaç tane metre var?
- Bir kilometrede kaç metre vardır?

Wie viele Meter hat ein Kilometer?

Sadece 10 metre ilerimizde, bakın.

Nur 12 Meter entfernt, schau.

Ağaçlar otuz metre aralıkla ekilir.

Die Bäume sind im Abstand von 30 Metern gepflanzt.

Uçak 10.000 metre yüksekliğe tırmandı.

Das Flugzeug stieg bis zu einer Höhe von 10000 Metern auf.

Kule, 220 metre kadar yüksek.

Der Turm ist 220 Meter hoch.

Uçak 3000 metre yükseklikte uçtu.

Das Flugzeug flog in einer Höhe von 3.000 Metern.

O, seksen metre uzunluğunda idi.

Es war achtzig Meter lang.

İp birkaç metre çok kısaydı.

Das Seil war ein paar Meter zu kurz.

Sadece elli metre ipim var.

- Ich habe nur fünfzig Meter Seil.
- Ich habe nur ein Fünfzig-Meter-Seil.

Kule on beş metre yüksekliğinde.

Der Turm ist fünfzehn Meter hoch.

O kumaştan 6 metre al.

Kaufe von dem Stoff sechs Meter!

Kule on beş metre yüksekliğindedir.

Der Turm ist fünfzehn Meter hoch.

Tom benim üç metre arkamdaydı.

Tom war drei Meter hinter mir.

Kar birkaç metre derinlikte idi.

Der Schnee war mehrere Meter hoch.

Antartika'daki buzul kütlenin yüksekliği 79 metre

Die Höhe der Gletschermasse in der Antarktis beträgt 79 Meter

Bu yapının yüksekliği 1800 metre olacaktı

Die Höhe dieses Gebäudes würde 1800 Meter betragen

Sperm balinası 1000 metre derinliğe dalabilir.

Der Pottwal kann bis zu einer Tiefe von 1.000 Metern tauchen.

Dağ, deniz seviyesinden 2000 metre yüksekliktedir.

Der Berg liegt 2000 Meter über dem Meeresspiegel.

Odanın alanı iki buçuk metre karedir.

- Die Fläche des Raums misst zweieinhalb Quadratmeter.
- Die Fläche des Raums misst zwei und einen halben Quadratmeter.

Ben istasyona 200 metre mesafede yaşıyorum.

Ich wohne 200 Meter vom Bahnhof entfernt.

O, dört dakikada bin metre koşabilir.

Er kann tausend Meter in vier Minuten laufen.

Bomba patladığında Tom üç metre uzaklıktaydı.

Tom stand drei Meter entfernt, als die Bombe hochging.

Bu ağacın etrafı üç metre ölçülür.

Dieser Baum hat einen Umfang von 3 Metern.

Dağ deniz seviyesinden 5000 metre yüksekte.

Der Berg liegt 5000 Meter über dem Meeresspiegel.

Bir uçurumun 12 metre aşağısındayım. Beni görürsünüz.

Ich hänge etwa 12 Meter über dem Boden an einer Felswand. Ihr werdet mich sehen.

Bu dişi ileride on metre büyüklüğü aşabilir.

Ein solches Weibchen kann 10 m lang werden.

6 metre yüksekliğinde 60 ton ağırlığındaki taşı

Stein mit einer Höhe von 6 Metern und 60 Tonnen

Çam ağaçları otuz metre yüksekliğe kadar büyüyebilirler.

Pinien können bis zu dreißig Meter hoch werden.

...yaklaşık 4 metre uzakta oturuyor olsalar bile.

Obwohl einige von ihnen beinahe 4 Meter weit weg saßen.

Karşınızdaki kişiden 1.8 metre uzakta duruyor musunuz?

Also, bist du 2 Meter von der Person entfernt?

Yeşil uzaylı, insansıdır ve 3.7 metre boyundadır.

Der grüne Außerirdische ist menschenähnlich und 3,7 Meter groß.

Bu şehir, deniz seviyesinden 1.600 metre yukarıdadır.

Diese Stadt liegt 1600 Meter über dem Meeresspiegel.

El bombası, askerin beş metre uzağında patladı.

Die Granate ging fünf Meter von dem Soldaten entfernt hoch.

El bombası askerden beş metre uzakta patladı.

Die Granate ging fünf Meter von dem Soldaten entfernt hoch.

Ama 1500 metre yukarıdan bakarsanız bu SOS'i görürsünüz.

aber aus 1500 Metern Höhe sieht man das SOS.

Kolugolar süzülmek konusunda ustadır. 130 metre boyunca süzülebilirler.

Colugos sind meisterhafte Gleiter. Sie können 130 m weit fliegen.

Onlarca metre olmalı. Buradan aşağı inmeye imkân yok.

Es geht sehr weit nach unten. Da komme ich niemals runter.

En hızlı koşucu 9 saniyede 100 metre koşamaz.

Auch der schnellste Läufer schafft hundert Meter nicht in neun Sekunden.

Kasaba deniz seviyesinden 1500 metre yüksekte yer alıyor.

Die Stadt liegt 1500 Meter über dem Meeresspiegel.

Ben Carl ile bir 100 metre yarışında koştu.

Ben machte einen Hundertmeterlauf mit Carl.

O bir 100 metre yarışında birincilik ödülünü aldı.

Er bekam den ersten Preis im Hundertmeterlauf.

Omuza kadar boyları iki metre olduğundan... ...pek engel tanımazlar.

Mit zwei Metern Schulterhöhe überwinden sie fast jedes Hindernis.

Güvenlik için uçurumun kenarından 100 metre aşağı inmeleri gerek.

Schutz finden sie 100 Meter unterhalb der Felskante.

On bin metre koşmak için büyük tahammüle ihtiyacın var.

- Wir brauchen eine große Ausdauer, um zehntausend Meter zu laufen.
- Man braucht ein großes Durchhaltevermögen, um zehntausend Meter zu laufen.

Dağın tepesi, yaklaşık olarak deniz seviyesinin 2000 metre üzerindedir.

Die Spitze des Berges ist ungefähr 2000 Meter über Normalnull.

Sadece bu sokakta yaklaşık 200 metre boyunca yukarıya gidin.

Folgen Sie einfach der Straße etwa 200 Meter lang.

Fakat bizim bildiğimiz dev dalgada, dalga boyu 20 metre ise

aber in der Riesenwelle wissen wir, ob die Wellenlänge 20 Meter beträgt

Zaten teknik olarak maksimum 500 metre olabiliyor dev dalganın uzunluğu

Technisch kann es maximal 500 Meter Länge der Riesenwelle sein

Japonya'daki en yüksek dağ olan Fuji Dağı, 3776 metre yüksekliğindedir.

Der Fuji, der höchste Berg Japans, ist 3776 Meter hoch.

100 metre yarışının kazananına genellikle dünyanın en hızlı adamı denir.

Der Gewinner des Hundertmeterlaufs wird oft als der schnellste Mann der Welt bezeichnet.

Kanada'dan Andre de Grasse 100 metre yarışında bronz madalya kazandı.

Der Kanadier Andre de Grasse gewann beim Hundertmeterlauf die Bronzemedaille.

Alman Alpleri'nde ağaçların bittiği yer yaklaşık 1800 metre yükseklikte yer almaktadır.

Die Baumgrenze liegt in den deutschen Alpen in einer Höhe von etwa 1800 Metern.

Onlar onun evinin etrafına 2.5 metre yüksekliğinde bir çit inşa ettiler.

Sie errichteten einen zweieinhalb Meter hohen Zaun um ihr Haus.

İyi de eder. Bir eş bulmak için 400 metre yol alması gerekebilir.

Gut so. Er kann 400 m weit laufen, um eine Partnerin zu finden.

Caddede yaklaşık 100 metre kadar düz gidin, ve üç yollu kavşağa varırsınız.

Gehen Sie etwa einhundert Meter die Straße geradeaus, dann kommen Sie an die Kreuzung dreier Straßen.

- 100 metreyi on iki saniyede koşabilir.
- On iki saniyede 100 metre koşabilir.

Er kann 100 Meter in zwölf Sekunden laufen.

Dışarıda karşılaştığınız herhangi bir kişidin 2 metre veya daha fazla uzağında durun.

Halten Sie einen Abstand von 2 Metern von jeder Person, die ihnen in der Öffentlichkeit begegnet.

Sorun şu ki sadece 15 metre ipim var ve gelip buraya bir bakın.

Ich habe allerdings nur 15 Meter Seil. Sieh es dir selbst an.

Bu dişi ateş böceği mürekkep balığı abisten yüzlerce metre yukarıya doğru göç ediyor.

Dieses Leuchtkalmar-Weibchen steigt Hunderte Meter aus der Tiefe empor.

Karın iki metre altında kalmış bir leşin kokusunu alacak kadar. Volverinlere çok nadir rastlanır.

Es ist so sensibel, dass es Aas zwei Meter unterm Schnee aufspüren kann. Ein Vielfraß ist ein seltener Anblick.

Amerika,Çin ve Rusya gibi büyük devletlerin 1 metre toprak için savaş vermesine rağmen

Obwohl große Staaten wie Amerika, China und Russland um 1 Meter Land kämpften

Wayde van Niekerk 400 metre sürat koşusunda dünya rekoru kırdı ve altın madalya kazandı.

Wayde van Niekerk brach den Weltrekord und gewann beim 400-Meter-Lauf die Goldmedaille.

1,5 metre uzunluğundaki, 100 kiloluk bu görkemli memeli, çok rahat bir şekilde ölümcül yaralar verebilir.

Dieses eineinhalb Meter große, 100 Kilo schwere Säugetier ist immens stark und kann leicht tödliche Wunden verursachen.

O görüntüyü yaklaştırırsak aslında geminin yine 1 metre önümüzdeki görünen kısmı gibi yine tamamını görebiliriz diyor

Wenn wir dieses Bild vergrößern, können wir tatsächlich das gesamte Schiff wieder sehen, wie es 1 Meter vor uns erscheint

Yankının algılanabilmesi için ses kaynağı ile sesin yansıdığı engelin arasındaki mesafe en az 17 metre olmalıdır.

Damit ein Echo wahrgenommen werden kann, muss der Abstand zwischen Schallquelle und schallreflektierendem Hindernis mindestens 17 Meter betragen.