Translation of "Resimleri" in German

0.256 sec.

Examples of using "Resimleri" in a sentence and their german translations:

- Resimleri göreyim.
- Bana resimleri göster.

Zeig mir die Bilder.

"Ben resimleri gördüm." "Hangi resimleri?"

„Ich habe die Bilder gesehen.“ — „Welche Bilder?“

Resimleri gördüm.

Ich habe die Bilder gesehen.

Tom resimleri gördü.

Tom sah die Bilder.

Resimleri şimdi yüklüyorum.

Ich lade die Bilder gerade herunter.

Bu resimleri kim yaptı?

Wer hat diese Bilder gemalt?

O resimleri gördüğümü hatırlayabiliyorum.

Jetzt wenn ich diese Bilder sehe, erinnere ich mich.

Hobisi çiçek resimleri yapmaktır.

- Sein Hobby ist Blumenbilder zu malen.
- Er malt hobbymäßig Blumenbilder.

Onun resimleri çok ünlüdür.

Seine Bilder sind sehr berühmt.

Neden bu resimleri yakıyorsun?

Warum verbrennst du diese Bilder?

Bu resimleri kim çekti?

Wer hat diese Fotos gemacht?

Bu resimleri yıllardır görmedim.

Ich habe mir diese Bilder schon seit Jahren nicht mehr angesehen.

Kitabın resimleri çok iyi.

Die Illustrationen in dem Buch sind sehr gut.

- Bu resimleri Almanya'da mı çektin?
- Bu resimleri Almanya'da mı çektiniz ?

Hast du diese Bilder in Deutschland geschossen?

Öğretmen resimleri kullanarak teorisini açıkladı

Der Lehrer erklärte seine Theorie anhand von Bildern.

"Bunlar kimin resimleri?" "Onlar Marika'nın."

„Von wem sind diese Bilder?“ — „Sie sind von Marika.“

Şimdi bu resimleri gördüğümü hatırlayabiliyorum.

Jetzt wenn ich diese Bilder sehe, erinnere ich mich.

Yanında çocuklarının resimleri var mı?

- Hast du Fotos deiner Kinder bei dir?
- Haben Sie Bilder Ihrer Kinder bei sich?

Tom bana düğünde çektiği resimleri gösterdi.

- Tom zeigte mir die Bilder, die er auf der Hochzeit gemacht hatte.
- Tom hat mir die Bilder gezeigt, die er auf der Hochzeit gemacht hat.

Bu resimleri Tom çekti, değil mi?

Tom machte diese Fotos, oder?

Bu kitabın çok sayıda resimleri var.

- Dieses Buch hat viele Bilder.
- Das Buch enthält viele Abbildungen.

Bu resimleri ne kadar çabuk bitirebilirsin?

Wie schnell können Sie diese Fotos fertigstellen?

Bu resimleri amcan çekti, değil mi?

Diese Fotos hat dein Onkel gemacht, nicht wahr?

Sende hiç Tom'un çocukluk resimleri var mı?

Hast du Kinderfotos von Tom?

Metni okumadan önce resimleri izleme eğilimim var.

Ich neige dazu, die Bilder anzuschauen, bevor ich den Text lese.

Tom'un geçen hafta sonu çektiği resimleri gördüm.

Ich habe die Fotos gesehen, die Tom vergangenes Wochenende gemacht hat.

Tom'un her zaman en hoş profil resimleri vardır.

Tom hat immer die süßesten Profilbilder.

Bu resimleri gördükçe, insanlar Allah’ın eserlerine karşı daha derin bir saygı duyması gerektiğini anlamalı.

Wenn man diese Bilder sieht, sollte man mehr Respekt vor Gottes Schöpfung haben.

- Bu fotorafları Almanya'da mı çektiniz ?
- Bu fotorafları Almanya'da mı çektin ?
- Bu resimleri Almanya'da mı çektiniz ?

Hast du diese Bilder in Deutschland geschossen?