Translation of "Sordum" in German

0.024 sec.

Examples of using "Sordum" in a sentence and their german translations:

- Sebebini sordum.
- Neden diye sordum.

Ich fragte nach dem Grund.

Tom'u sordum.

Ich habe Tom gefragt.

Herkese sordum.

Ich habe alle gefragt.

Size sordum mu?

- Habe ich dich gefragt?
- Habe ich euch gefragt?
- Habe ich Sie gefragt?

Ona adını sordum.

Ich fragte ihn, wie er heiße.

Önce ben sordum.

Ich habe zuerst gefragt.

Tom'a nedenini sordum.

Ich fragte Tom nach dem Grund.

Ben sorular sordum.

Ich habe Fragen gestellt.

Onun nerede olduğunu sordum.

Ich fragte ihn, wo er gewesen sei.

Ben ona adını sordum.

Ich fragte ihn, wie er heiße.

Tom'a bir soru sordum.

- Ich habe Tom eine Frage gestellt.
- Ich stellte Tom eine Frage.

Tom'a nerede olduğunu sordum.

Ich fragte Tom, wo er gewesen sei.

Senin fikrini sordum mu?

- Habe ich dich um deine Meinung gebeten?
- Habe ich euch um eure Meinung gebeten?
- Habe ich Sie um Ihre Meinung gebeten?

Doktora bazı sorular sordum.

- Ich habe dem Arzt ein paar Fragen gestellt.
- Ich habe der Ärztin ein paar Fragen gestellt.

Tom'a ne yapacağını sordum.

- Ich fragte Tom, was er tun würde.
- Ich fragte Tom, was er täte.

Tom'a nereye gittiğini sordum.

Ich fragte Tom, wohin er gegangen sei.

Tom'a birkaç soru sordum.

Ich stellte Tom ein paar Fragen.

Ona nereye gittiğini sordum.

Ich fragte ihn, wohin er gegangen ist.

Tom'a bazı sorular sordum.

Ich stellte Tom einige Fragen.

Tom hakkında çevreme sordum.

Ich habe mich nach Tom umgehört.

Tom'a anlayıp anlamadığını sordum.

Ich fragte Tom, ob er verstehe.

Tom'a aynı soruyu sordum.

Ich stellte Tom dieselbe Frage.

Neyin yanlış olduğunu sordum.

Ich fragte, was los sei.

Tom'un nerede olduğunu sordum.

Ich fragte, wo Tom sei.

Neden üzgün olduğunu sordum.

Ich fragte ihn, warum er traurig sei.

Ona ne denildiğini sordum.

Wir fragten ihn, wie er heißt.

Ona bir soru sordum.

Ich habe ihm eine Frage gestellt.

Arabaya binmeyi isteyip istemediğinizi sordum.

Ich habe dich gefragt, ob du mitfahren willst.

Tom'a Mary'yi tanıyıp tanımadığını sordum.

Ich fragte Tom, ob er Maria kenne.

Ona adının ne olduğunu sordum.

- Ich fragte ihn nach seinem Namen.
- Ich fragte ihn, wie er heiße.

Ona zor bir soru sordum.

Ich stellte ihr eine schwere Frage.

Ona sırtımı kaşıyıp kaşımayacağını sordum.

Ich fragte ihn, ob er mir den Rücken kratzen würde.

Ona adımı bilip bilmediğini sordum.

Ich fragte ihn, ob er wisse, wie ich heiße.

Ben aynı soruyu kendime sordum.

Ich habe mir dieselbe Frage gestellt.

Tom'a işinin nasıl gittiğini sordum.

Ich fragte Tom, wie es auf der Arbeit sei.

Tom'a sinirli olup olmadığını sordum.

Ich fragte Tom, ob er nervös sei.

Tom'a neyin yanlış olduğunu sordum.

- Ich fragte Tom, was los sei.
- Ich habe Tom gefragt, was falsch gewesen ist.

Tom'un onu niçin yaptığını sordum.

Ich fragte Tom, warum er das getan habe.

Tom'un niçin geç kaldığını sordum.

- Ich habe gefragt, warum Tom zu spät gekommen ist.
- Ich fragte, warum Tom sich verspätet habe.

Tom, sana bir soru sordum!

Tom, ich habe dir eine Frage gestellt!

Tom'a bir sürü soru sordum.

Ich stellte Tom viele Fragen.

Tom'a onu nerede aldığını sordum.

- Ich hab Tom gefragt, wo er das herhat.
- Ich fragte Tom, wo er das herhabe.

Tom'a ne yapmak istediğini sordum.

Ich fragte Tom, was er tun wolle.

Ben Tony'ye bir soru sordum.

Ich habe Tony eine Frage gestellt.

Tom'a arabasını nereden aldığını sordum.

Ich habe Tom gefragt, woher er sein Auto hat.

Ona iyi olup olmadığını sordum.

Ich fragte sie, ob es ihr gutgehe.

Tom'a bilgisayarını kullanabilip kullanamayacağımı sordum.

Ich fragte Tom, ob ich an seinen Rechner dürfe.

Tom'a onun nereye gittiğini sordum.

Ich fragte Tom, wo er zur Schule gegangen sei.

Ona sordum ama karşılık vermedi.

Ich habe ihn gefragt, aber er hat nicht geantwortet.

- Tom'a bir önerisi olup olmadığını sordum.
- Tom'a bir tavsiyesi var mı diye sordum.

Ich fragte Tom, ob er Vorschläge habe.

- Tom'a, öğle yemeğinde nereye gittiğini sordum.
- Tom'a öğle yemeği için nereye gittiğini sordum.

Ich fragte Tom, wo er zu Mittag gegessen habe.

Ona onun adresini bilip bilmediğini sordum.

Ich fragte ihn, ob er ihre Adresse wüsste.

Bana yardım edip etmeyeceğini ona sordum.

- Ich fragte ihn, ob er mir helfen würde.
- Ich fragte ihn, ob er mir hülfe.

Anneme kahvaltının hazır olup olmadığını sordum.

Ich fragte meine Mutter, ob das Frühstück bereit sei.

O soruyu yüz kere kendim sordum.

- Ich habe mir diese Frage schon hundert Mal gestellt.
- Diese Frage habe ich mir schon hundertmal gestellt.

O soruyu kendime bin defa sordum.

Ich habe mir diese Frage schon tausend Mal gestellt.

Sana bu soruyu daha önce sordum.

- Ich habe dir diese Frage schon einmal gestellt.
- Ich habe Ihnen diese Frage schon einmal gestellt.

Tom'a yerimde olsa ne yapacağını sordum.

Ich frage Tom, was er an meiner Stelle tun würde.

"Sana bir soru sordum." "Seni duymadım."

„Ich habe dir eine Frage gestellt.“ — „Ich habe dich nicht gehört.“

Onun da gidip gitmeyeceğini ona sordum.

Ich fragte ihn, ob er auch mitkäme.

Ona yürüyüşe gitmek isteyip istemediğini sordum.

Ich fragte sie, ob sie spazieren gehen wolle.

Tom'a yüzmeye gitmeyi isteyip istemediğini sordum.

Ich fragte Tom, ob er schwimmen gehen wolle.

Tom'a araba sürmek isteyip istemediğini sordum.

Ich fragte Tom, ob er fahren wolle.

Tom'a Noel için ne istediğini sordum.

Ich fragte Tom, was er sich zu Weihnachten wünsche.

Ben Tom'a Mary'nin nerede olduğunu sordum.

Ich fragte Tom, wo Maria sei.

Sadece senin bileceğini düşündüğüm için sordum.

Ich fragte nur, weil ich dachte, du würdest es wissen.

Tom'a Çin yemeğini sevip sevmediğini sordum.

Ich fragte Tom, ob er gern Chinesisch esse.

Her bir çocuğa üç soru sordum.

Ich stellte jedem Jungen drei Fragen.

Tom'a yeni kitabı hakkında soru sordum.

Ich habe Tom etwas über sein neues Buch gefragt.

Bundan sonra ne yapacağımı öğretmenime sordum.

Ich fragte meine Lehrerin, was als nächstes zu tun sei.

Ann'in bir öğrenci olup olmadığını sordum.

Ich fragte Anna, ob sie Studentin sei.

Ona bir saat isteyip istemediğini sordum.

Ich fragte ihn, ob er eine Uhr wolle.

Tom'a dün neden burada olmadığını sordum.

- Ich fragte Tom, warum er gestern nicht hier gewesen sei.
- Ich habe Tom gefragt, warum er gestern nicht hier war.

Tom'a dün niye burada olmadığını sordum.

- Ich fragte Tom, warum er gestern nicht hier gewesen sei.
- Ich habe Tom gefragt, warum er gestern nicht hier war.

Tom'a nerede yemek yemek istediğini sordum.

Ich fragte Tom, wo er zu essen wünsche.

Ben Tom'a nereye gitmek istediğini sordum.

Ich fragte Tom, wo er hinwolle.

Ben Tom'a ne yemek istediğini sordum.

Ich fragte Tom, was er gerne äße.

Tom'a iyi biri olup olmadığını sordum.

Ich fragte Tom, ob mit ihm alles in Ordnung sei.

Tom'a neden Boston'a gitmek istediğini sordum.

Ich habe Tom gefragt, warum er nach Boston wolle.

Tom'a ağabeyimin adını bilip bilmediğini sordum.

Ich habe Tom gefragt, ob er wisse, wie mein Bruder heiße.

Aynadaki adama sordum: "Oraya nasıl girdin?"

Ich fragte den Mann im Spiegel: „Wie sind Sie da reingekommen?“

Sadece sordum çünkü senin bildiğini düşündüm.

Ich fragte nur, weil ich dachte, du würdest es wissen.

Her şey fazla mı diye sordum.

„Ist alles zu viel?“, fragte ich.

O soruyu kendime bir milyon kez sordum.

Ich habe mir diese Frage schon millionenfach gestellt.

Ben sadece kendime o aynı soruyu sordum.

Ich habe mir gerade die gleiche Frage gestellt.

Tom'a Fransızca öğreten birini tanıyıp tanımadığını sordum.

Ich fragte Tom, ob er jemanden kenne, der Französischunterricht gibt.

Tom'a ne zaman Fransızca çalışmaya başladığını sordum.

Ich fragte Tom, wann er angefangen habe, Französisch zu lernen.

Tom'a benimle Boston'a gitmek isteyip istemediğini sordum.

- Ich fragte Tom, ob er mit mir nach Boston wolle.
- Ich fragte Tom, ob er mich nach Boston begleiten wolle.

Tom'a Mary ile ilgili ne düşündüğünü sordum.

Ich fragte Tom, was er von Maria halte.