Translation of "Yakınlarda" in German

0.010 sec.

Examples of using "Yakınlarda" in a sentence and their german translations:

Yakınlarda Boston'daydım.

Ich war kürzlich in Boston.

Onlar yakınlarda yaşarlar.

- Sie leben in der Nähe.
- Die wohnen in der Nähe.

- Yakınlarda aynaya baktın mı?
- Yakınlarda aynaya baktınız mı?

Hast du in letzter Zeit mal in den Spiegel geguckt?

Yakınlarda bir dişi var.

Ein Weibchen ist in der Nähe.

Yakınlarda bir hastane var.

In der Nähe befindet sich ein Krankenhaus.

Yakınlarda Tom'la konuştun mu?

Hast du in letzter Zeit einmal mit Tom geredet?

Yakınlarda hastane var mı?

Gibt es hier in der Nähe ein Krankenhaus?

Tom yakınlarda işini kaybetti.

- Tom hat vor kurzem seine Arbeitsstelle verloren.
- Tom hat vor kurzem seinen Arbeitsplatz verloren.

Tom yakınlarda, değil mi?

Tom ist in der Nähe, nicht wahr?

- Yakınlarda bir çiçek mağazası var.
- Yakınlarda bir çiçekçi dükkanı var.

Um die Ecke gibt es ein Blumengeschäft.

Yakınlarda bir bankamatik var mı?

- Gibt es hier in der Gegend einen Geldautomaten?
- Gibt es hier in der Nähe einen Geldautomaten?

Yakınlarda bir benzin istasyonu biliyorum.

Ich kenne eine Tankstelle hier in der Nähe.

Yakınlarda bir tren istasyonu var mı?

Gibt es hier in der Nähe einen Bahnhof?

Yakınlarda ucuz bir otel biliyor musunuz?

Kennst du ein billiges Hotel hier in der Nähe?

Yakınlarda bir posta kutusu var mı?

Gibt es hier in der Nähe einen Briefkasten?

Bu yakınlarda iyi bir lokanta var mı?

Gibt es in der Nähe ein gutes Restaurant?

Bakalım, bu takip cihazına göre Dana kesinlikle yakınlarda.

Laut dem Tracker ist Dana nicht mehr weit.

- Buraya yakın bir hastane var mıdır?
- Yakınlarda hastane var mı?

- Gibt es hier in der Nähe ein Krankenhaus?
- Gibt es ein Krankenhaus in der Nähe?