Translation of "Yanlışlıkla" in German

0.007 sec.

Examples of using "Yanlışlıkla" in a sentence and their german translations:

O yanlışlıkla suçlandı.

- Sie wurde fälschlicherweise beschuldigt.
- Sie wurde zu Unrecht beschuldigt.

Yanlışlıkla tabağı düşürdüm.

- Ich hab aus Versehen den Teller fallen lassen.
- Ich habe versehentlich den Teller fallenlassen.

Ben yanlışlıkla suçlandım.

Ich wurde zu Unrecht angeklagt.

Tom yanlışlıkla tutuklandı.

Tom wurde versehentlich verhaftet.

Tom yanlışlıkla suçlandı.

Tom wurde fälschlich beschuldigt.

Dosyayı yanlışlıkla sildim.

Ich habe die Datei aus Versehen gelöscht.

- Birisi yanlışlıkla ayakkabımı aldı.
- Biri yanlışlıkla benim ayakkabılarımı aldı.

Jemand hat aus Versehen meine Schuhe genommen.

Yanlışlıkla senin şemsiyeni aldım.

Ich habe aus Versehen deinen Schirm genommen.

Eldivenlerimi yanlışlıkla ters giydim.

Ich habe meine Handschuhe aus Versehen auf links angezogen.

O bana yanlışlıkla vurdu.

Er hat mich aus Versehen geschlagen.

O yanlışlıkla zehir aldı.

- Er machte einen Fehler und trank Gift.
- Er hat irrtümlich Gift genommen.

Yanlışlıkla yanlış trene bindi.

- Er nahm aus Versehen den falschen Zug.
- Er nahm versehentlich den falschen Zug.

Tom bana yanlışlıkla çarptı.

Tom hat mich aus Versehen geschlagen.

O, yanlışlıkla deterjan içti.

- Er trank aus Versehen Reinigungsmittel.
- Er trank versehentlich Spülmittel.

Ben sadece yanlışlıkla buradayım.

Ich bin nur aus Versehen hier.

Tom yanlışlıkla içkisini devirdi.

Tom warf aus Versehen sein Getränk um.

Yanlışlıkla her şeyi sildim.

Ich habe aus Versehen alles gelöscht.

Yanlışlıkla Tom'un şemsiyesini aldım.

Ich habe irrtümlich Toms Schirm genommen.

Seni yanlışlıkla kardeşine benzettim.

Ich habe dich für deinen Vater gehalten.

Yanlışlıkla onun şemsiyesini aldım.

Ich habe aus Versehen seinen Regenschirm genommen.

- Korkarım ki yanlışlıkla senin şemsiyeni aldım.
- Maalesef yanlışlıkla sizin şemsiyenizi aldım.

Es tut mir leid, ich habe aus Versehen Ihren Regenschirm mitgenommen.

- Ben yanlışlıkla başka birinin odasına girdim.
- Yanlışlıkla başka birinin odasına girdim.

Ich habe aus Versehen das Zimmer von jemand anderem betreten.

Onlar bavulumu yanlışlıkla Londra'ya gönderdi.

Mein Koffer wurde versehentlich nach London geschickt.

O dosyayı yanlışlıkla sildim sanırım.

Ich glaube, ich habe die Datei aus Versehen gelöscht.

Tom yanlışlıkla şekeri tuzla karıştırdı.

Tom hat den Zucker für Salz gehalten.

Pardon. Yanlışlıkla "Gönder"e tıkladım.

Entschuldigen Sie! Ich habe zwischendrin aus Versehen auf „Senden“ geklickt.

Kazara yanlışlıkla onun şemsiyesini aldı.

Ich nahm versehentlich seinen Schirm.

Melanie yanlışlıkla bir sinek öldürdü.

- Melanie hat aus Versehen eine Fliege getötet.
- Melanie hat versehentlich eine Fliege getötet.

O yanlışlıkla yanlış şapkayı aldı.

Aus Versehen hat er sich den falschen Hut genommen.

Sütü yanlışlıkla şeker kasesine döktüm.

Ich habe die Milch unabsichtlich in die Zuckerdose gegossen.

Birisi şemsiyeni yanlışlıkla almış olmalı.

Jemand muss deinen Schirm versehentlich mitgenommen haben.

Tom yanlışlıkla perdeyi ateşe verdi.

Tom steckte aus Versehen den Vorhang in Brand.

Ben yanlışlıkla bir sinek yedim.

Ich habe versehentlich eine Fliege gegessen.

Tom yanlışlıkla bozuk para yuttu.

Tom hat versehentlich eine Münze verschluckt.

Masum bir adam yanlışlıkla tutuklandı.

- Ein Unschuldiger wurde irrtümlich festgenommen.
- Ein Unschuldiger wurde irrtümlich verhaftet.

Tom yanlışlıkla kendini bacağından vurdu.

Tom hat sich aus Versehen ins Bein geschossen.

Tom yanlışlıkla telefonunun ekranını çatlattı.

Tom hat versehentlich den Bildschirm seines Telefons beschädigt.

Mary yanlışlıkla Tom'un omzunu fırçaladı.

Maria streifte Tom versehentlich an der Schulter.

Hayır, yanlışlıkla parmağımı kestim! Ne yapmalıyım?

- O nein! Ich habe aus Versehen meinen Finger abgesägt! Und was jetzt?
- O nein! Ich habe mir aus Versehen den Finger abgesägt! Was nun?
- O nein! Ich habe mir versehentlich den Finger abgesägt! Was soll ich tun?

Birisi yanlışlıkla benim şemsiyemi almış olmalı.

- Jemand muss sich aus Versehen meinen Regenschirm genommen haben.
- Jemand muss aus Versehen meinen Regenschirm mitgenommen haben.

Sanırım o email'i yanlışlıkla Tom'a gönderdim.

Ich glaube, ich habe den Netzbrief aus Versehen Tom geschickt.

Mektubunu yanlışlıkla açtığım için özür dilerim.

Entschuldige, dass ich aus Versehen deinen Brief aufgemacht habe.

Jack yanlışlıkla benim şemsiyemi almış olabilir.

Jack hat vielleicht irrtümlich meinen Regenschirm genommen.

Hava yolu yanlışlıkla bavulumu Boston'a gönderdi.

Die Fluggesellschaft schickte meinen Koffer versehentlich nach Boston.

Pahalı bir bıçağı yanlışlıkla çöpe attım.

Ich habe aus Versehen ein teures Messer in den Müll geworfen.

Tom yanlışlıkla benim şemsiyemi almış olabilir.

Tom hat vielleicht irrtümlich meinen Regenschirm genommen.

Tom yanlışlıkla Mary'nin şemsiyesini eve getirdi.

- Tom hat aus Versehen Marys Regenschirm mit nach Hause genommen.
- Tom hat versehentlich Marys Schirm mit nach Hause genommen.

Dikkatli değildim ve yanlışlıkla hatalı otobüse bindim.

Ich bin versehentlich in den falschen Bus gestiegen.

Üzgünüm! Ben yanlışlıkla bitirmeden "Gönder"'e tıkladım.

Entschuldigen Sie! Ich habe zwischendrin aus Versehen auf „Senden“ geklickt.

Tom havuç doğrarken yanlışlıkla bıçakla parmağını kesti.

- Tom schnitt sich versehentlich in den Finger, als er Karotten kleinschnitt.
- Tom schnitt sich versehentlich beim Karottenschneiden in den Finger.

Yanlışlıkla ters yöne giden bir trene bindim.

Versehentlich bestieg ich einen Zug, der in die Gegenrichtung fuhr.

- Yanlışlıkla yanlış otobüse bindi.
- Kazara yanlış otobüse bindi.

- Er nahm aus Versehen den falschen Bus.
- Er nahm irrtümlich den falschen Bus.

- Yanlışlıkla kahve fincanına tuz koydu.
- Kahve fincanına kazara tuz attı.

- Er hat versehentlich Salz in seine Tasse Kaffee getan.
- Er hat aus Versehen Salz in seine Tasse Kaffee geschüttet.

- Melanie yanlışlıkla bir sinek öldürdü.
- Melanie kazara bir sinek öldürmüştü.

- Melanie hat aus Versehen eine Fliege getötet.
- Melanie hat versehentlich eine Fliege getötet.

- Tom yanlışlıkla biraz zehir içti.
- Tom herhangi bir zehri kazara içti.

Tom trank versehentlich etwas Gift.

- Yanlışlıkla kahve bardağının içine tuz koydu.
- Kahve fincanına kazara tuz attı.

Er hat versehentlich Salz in seine Tasse Kaffee getan.

Onu yapan aslında Mary olduğu zaman sanırım yanlışlıkla onun Tom olduğunu söyledim.

Ich glaube, ich habe aus Versehen Tom bezichtigt, obwohl es eigentlich Maria war.

- Tom kazara bir miktar fare zehiri yuttu.
- Tom yanlışlıkla biraz fare zehiri içti.

- Tom aß aus Versehen Rattengift.
- Tom hat aus Versehen Rattengift zu sich genommen.
- Tom nahm aus Versehen Rattengift zu sich.

Sen hiç yorum yapmak istedin mi, fakat onu yanlışlıkla bir çeviri olarak postaladın mı?

Wolltest du schon einmal einen Kommentar schreiben, hast ihn aber aus Versehen als Übersetzung eingegeben?

Yanlışlıkla bile girdiysen kredi kartı bilgilerini at bir tane mail al paranı geriye arkadaş yahu

Auch wenn Sie es versehentlich eingegeben haben, verwerfen Sie Ihre Kreditkarteninformationen, erhalten Sie eine E-Mail, Ihr Geld zurück, Freund Yahu

Donanma jetlerinin navigasyonda önemli bir bozumu vardı ve onlar yanlışlıkla kendi askerlerini bombaladılar gibi görünüyor.

Anscheinend haben sich die Marine-Jets völlig verfranzt und versehentlich ihre eigenen Truppen bombardiert.

- Başlangıçta, yanlışlıkla seni erkek kardeşine benzettim.
- Başlangıçta seni erkek kardeşinle karıştırdım.
- Başlangıçta seni erkek kardeşine benzettim.

Ich habe dich erst für deinen Bruder gehalten.