Translation of "Ağacı" in Hungarian

0.048 sec.

Examples of using "Ağacı" in a sentence and their hungarian translations:

Ağacı kim dikti?

Ki ültette a fát?

Koko, ağacı seçti.

Kokó a fát választotta.

Bahçeme elma ağacı diktim.

Almafát ültettem a kertembe.

Fırtına bir ağacı devirdi.

A vihar kifacsart egy fát.

O bir köknar ağacı.

Ez jegenyefenyő.

Bu ağacı diken benim.

Én ültettem ezt a fát.

Bir meşe ağacı kadar güçlü.

Bivalyerős.

Bir Noel ağacı almaya gidelim.

- Menjünk el karácsonyfáért!
- Szerezzünk be egy fenyőfát.

Ben bir ağacı keserek devirdim.

Kivágtam egy fát.

Bahçeme bir şeftali ağacı diktim.

Ültettem egy barackfát a kertemben.

Bu bir portakal ağacı değil.

Az nem egy narancsfa.

Bir yıldırım uzun boylu ağacı vurdu.

Villám csapott a magas fába.

Bahçede yaşlı bir kiraz ağacı var.

Van egy koros cseresznyefa az udvarban.

Tom'un bahçesinde üç elma ağacı var.

Tomnak van három almafája a kertjében.

Babam bu ağacı doğduğum günde dikti.

Ezt a fát apám azon a napon ültette, amelyiken én megszülettem.

Kırk Meyve Ağacı için kırk sayısını seçtim

Azért választottam a negyvenes számot,

Bahçıvan bahçenin ortasına bir gül ağacı dikti.

A kertész elültetett egy rózsafát a kert közepére.

Babam bu ağacı benim doğduğum yıl dikti.

- Ezt a fát abban az évben ültette apám, mikor én születtem.
- Az évben ültette ezt a fát apám, amikor én megszülettem.

- Bu bir çam.
- Bu bir çam ağacı.

Ez egy fenyőfa.

Eskiden evimin önünde büyük bir çam ağacı vardı.

Régen a házam előtt egy nagy fenyőfa volt.

Evimin arka tarafında eskiden bir kiraz ağacı vardı.

A házam mögött régen egy nagy cseresznyefa állt.

Evimizin önünde iki tane yaşlı kestane ağacı var.

A házunk előtt két öreg gesztenyefa áll.

Tom ve arkadaşları arazisindeki her ağacı keserek devirdiler.

Tomi és a barátai minden fát kivágtak a birtokán.

Sanırım bu, bu adadaki en yaşlı meşe ağacı.

Azt hiszem, ez a legöregebb tölgyfa ezen a szigeten.

Tom 300 dönümlük bir Noel ağacı çiftliğinde çalışıyor.

- Tom háromszáz hold területen foglalkozik karácsonyfának való fenyőfákkal.
- Tamás százhúsz hektáros fenyőfaültetvénnyel foglalkozik.

Ceviz ağacı, kuru ve sıcak bir iklimi tercih eder.

A diófa kedveli a száraz és meleg klímát.

Bir misk kedisi bu ağacı sahiplenmek için elinden geleni yapıyor.

Ez a pálmacibet mindent megtesz, hogy kisajátítsa magának a fát.