Translation of "Durun" in Italian

0.013 sec.

Examples of using "Durun" in a sentence and their italian translations:

Durun. Baksanıza.

Aspetta, guarda.

Dışarıda durun.

Non entrare.

Geride durun.

- Stai indietro.
- Stia indietro.
- State indietro.

İlk olarak durun.

Fermatevi.

Olamaz, durun. Bakın.

Oh, no. Aspetta.

Benden uzak durun.

- Stai lontano da me.
- Stai lontana da me.
- Stia lontano da me.
- Stia lontana da me.
- State lontani da me.
- State lontane da me.
- Stammi lontano.
- Mi stia lontano.
- Mi stia lontana.
- Statemi lontani.
- Statemi lontane.
- Stai alla larga da me.
- Stia alla larga da me.
- State alla larga da me.

Geride durun lütfen.

- Stai indietro, per favore.
- Stai indietro, per piacere.
- Stia indietro, per favore.
- Stia indietro, per piacere.
- State indietro, per favore.
- State indietro, per piacere.

Buradan uzak durun.

- Stai lontano da qui.
- Stia lontano da qui.

Bilgisayarımdan uzak durun.

- Stai lontano dal mio computer.
- Stai lontana dal mio computer.
- Stia lontano dal mio computer.
- Stia lontana dal mio computer.
- State lontani dal mio computer.
- State lontane dal mio computer.

Gözden uzak durun.

- Rimani fuori dalla vista.
- Rimanete fuori dalla vista.
- Rimanga fuori dalla vista.

Tom'a yakın durun.

- Stai vicino a Tom.
- Stai vicina a Tom.
- Stia vicino a Tom.
- Stia vicina a Tom.
- State vicini a Tom.
- State vicine a Tom.

Ondan uzak durun.

- Stanne alla larga.
- Statene alla larga.
- Ne stia alla larga.

Çimden uzak durun!

- Togliti dal prato!
- Si tolga dal prato!
- Toglietevi dal prato!

Durun, yavaş olun çocuklar.

Attenzione, piano, ragazzi.

Bir an için durun.

- Fermati un momento.
- Fermatevi un momento.
- Si fermi un momento.

Moralinizi bozan insanlardan uzak durun.

Allontanatevi dalle persone che vi buttano giù.

Durun ateş etmeyin, silahım yok.

Fermi, non sparate, sono disarmato.

Hiç kimse "Durun bakalım, bu yanlış.

Nessuno disse "Fermatevi, è sbagliato.

Durun. Baksanıza. Üstündeki sinekleri görüyor musunuz?

Aspetta. Guarda. Vedi le mosche lì sopra?

Bir seçeneğiniz varsa, yumurtadan uzak durun!

Quindi, se puoi scegliere, evita le uova!

- Bunun dışında kalın.
- Bundan uzak durun.

- Stanne fuori.
- Statene fuori.
- Ne stia fuori.

Kapıyı kontrol edelim. Durun. Bir sürgüyle kilitlenmiş!

Controlliamo la porta. Aspetta. È sprangata!

Ama bir dakika durun olaylar burada bitmiyor.

Ma aspetta un attimo, perché non abbiamo ancora finto.