Translation of "Günlüğünü" in Italian

0.025 sec.

Examples of using "Günlüğünü" in a sentence and their italian translations:

Günlüğünü buldum.

- Ho trovato il tuo diario.
- Io ho trovato il tuo diario.
- Ho trovato il suo diario.
- Io ho trovato il suo diario.
- Trovai il suo diario.
- Io trovai il suo diario.
- Trovai il tuo diario.
- Io trovai il tuo diario.

Tom'un günlüğünü okudum.

- Leggo il diario di Tom.
- Io leggo il diario di Tom.
- Ho letto il diario di Tom.
- Io ho letto il diario di Tom.
- Lessi il diario di Tom.
- Io lessi il diario di Tom.

Günlüğünü kimin çaldığını biliyorum.

- So chi ha rubato il tuo diario.
- So chi ha rubato il suo diario.
- So chi ha rubato il vostro diario.

Tom'un günlüğünü okur musun?

- Leggi il blog di Tom?
- Tu leggi il blog di Tom?
- Legge il blog di Tom?
- Lei legge il blog di Tom?
- Leggete il blog di Tom?
- Voi leggete il blog di Tom?

Tom Mary'nin günlüğünü okudu.

- Tom ha letto il diario di Mary.
- Tom lesse il diario di Mary.

Tom, Mary'nin gizli günlüğünü okudu.

Tom ha letto il diario segreto di Mary.

Tom, Mary'nin gizli günlüğünü buldu.

- Tom ha trovato il diario segreto di Mary.
- Tom trovò il diario segreto di Mary.

Babamın otuz yıldır tuttuğu günlüğünü buldum.

Ho trovato il diario di mio padre che ha tenuto per 30 anni.

Her gün günlüğünü yazmaya karar verdi.

Ha deciso di scrivere sul suo diario ogni giorno.

Ayakos'un günlüğünü tekrar okumaya can atıyorum.

- Non vedo l'ora di rileggere il diario di Ayako.
- Non vedo l'ora di leggere ancora il diario di Ayako.
- Non vedo l'ora di leggere di nuovo il diario di Ayako.

Tom Mary'nin günlüğünü okumasına izin verdi.

Tom ha lasciato che Mary leggesse il suo diario.

O, her gün günlüğünü yazmaya karar verdi.

Ha preso la decisione di scrivere sul suo diario ogni giorno.

O her gün günlüğünü yazmaya karar verdi.

Si è dato il proposito di scrivere sul suo diario ogni giorno.

Tom, Mary'nin günlüğünü buldu ve son üç sayfasını okudu.

Tom ha trovato il diario di Mary e ha letto le ultime tre pagine.