Translation of "Gayet" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Gayet" in a sentence and their italian translations:

Gayet eminsin.

Ne sei così sicuro.

- Konuya gayet aşinayım.
- Konuyu gayet iyi biliyorum.

- Conosco bene l'argomento.
- Io conosco bene l'argomento.

Dünya gayet güzel.

La Terra non è niente male.

Çıktım, gayet iyi hissettirdi.

Così feci, e non fu affatto male.

Her şey gayet güzel.

che adesso va tutto bene;

Ben gayet iyi duyabiliyorum.

- Riesco a sentire perfettamente bene.
- Io riesco a sentire perfettamente bene.

Bana gayet iyi uyuyor.

Mi sta bene.

Ve gayet meta bir deneyimde,

Con una meta-esperienza,

Bakın, işte. Bu gayet iyi.

Ecco, questo va bene.

Pekâlâ. Bu gayet iyi oldu.

Sta funzionando piuttosto bene.

Çoucukluğum süresince gayet Arjantinli hissediyordum

Durante la giovinezza, mi sentivo davvero Argentina,

Tom sandalyeyi gayet rahat buldu.

- Tom ha trovato la sedia abbastanza comoda.
- Tom trovò la sedia abbastanza comoda.

Gayet iyi bir şekilde işe yarıyor.

Sta funzionando.

Bakın, şu hasırotları aslında gayet iyidir.

Ecco, questi giunchi sono piuttosto buoni.

Fakat o zamanlar İspanyolca'da gayet akıcıydım.

Ma ero già brava in Spagnolo,

Ve etobur, bu da gayet enderdir.

ed è carnivora, altra cosa rara.

- Süreç gayet açıktı.
- İşlem oldukça açıktı.

Il processo era piuttosto chiaro.

Tom şu ana kadar gayet iyi.

Tom sta andando bene finora.

Ama eklem çevresindeki sıvılar gayet iyi görünüyor.

ma il fluido dell'articolazione sembra a posto.

Filmin genel olarak bıraktığı izlenim gayet olumlu.

L'impressione generale del film è buona.

İlaçlar da gayet serin. Onları mağarada serin tuttuk.

E le medicine sono belle fresche. Sono rimaste fresche nella caverna.

Peki ya kocasının bebeğiyle zaten ilgilenmesi gerektiğini ve bunun gayet

E se lei vedesse come una cosa perfettamente normale e naturale

Saat 2.30'a kadar niçin işi bitirtmek zorunda olduğumuzu Tom gayet net açıkladı.

Tom rese piuttosto chiaro perché avremmo dovuto finire il lavoro per le 2:30.