Translation of "Hatırlıyor" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Hatırlıyor" in a sentence and their italian translations:

Kim hatırlıyor?

Chi si ricorda?

Hatırlıyor musun?

Ti ricordi?

- Bunu hatırlıyor musun?
- Bunu hatırlıyor musunuz?

- Ti ricordi questo?
- Ti ricordi questa?
- Vi ricordate questo?
- Vi ricordate questa?
- Si ricorda questa?

- Bizi hatırlıyor musun?
- Bizi hatırlıyor musunuz?

- Ti ricordi di noi?
- Tu ti ricordi di noi?
- Si ricorda di noi?
- Lei si ricorda di noi?
- Vi ricordate di noi?
- Voi vi ricordate di noi?

- Beni hatırlıyor musun?
- Beni hatırlıyor musunuz?

- Ti ricordi di me?
- Vi ricordate di me?
- Si ricorda di me?
- Tu ti ricordi di me?
- Voi vi ricordate di me?
- Lei si ricorda di me?

- Şiirimi hatırlıyor musun?
- Şiirimi hatırlıyor musunuz?

Ve la ricordate la mia poesia?

Bunu kaçınız hatırlıyor?

Quanti di voi la riconoscono?

Onu hatırlıyor musun?

- Ve lo ricordate?
- Ve la ricordate?
- Te lo ricordi?
- Te la ricordi?
- Se lo ricorda?
- Se la ricorda?

Soruyu hatırlıyor musun?

- Ricordi la domanda?
- Tu ricordi la domanda?
- Ricorda la domanda?
- Lei ricorda la domanda?
- Ricordate la domanda?
- Voi ricordate la domanda?
- Ti ricordi la domanda?
- Tu ti ricordi la domanda?
- Si ricorda la domanda?
- Lei si ricorda la domanda?
- Vi ricordate la domanda?
- Voi vi ricordate la domanda?

Tom seni hatırlıyor.

- Tom si ricorda di te.
- Tom si ricorda di voi.
- Tom si ricorda di lei.

O seni hatırlıyor.

- Si ricorda di te.
- Lui si ricorda di te.
- Si ricorda di voi.
- Lui si ricorda di voi.
- Si ricorda di lei.
- Lui si ricorda di lei.

O sizi hatırlıyor.

- Si ricorda di te.
- Lei si ricorda di te.
- Si ricorda di voi.
- Lei si ricorda di voi.
- Si ricorda di lei.
- Lei si ricorda di lei.

Onu kim hatırlıyor?

Chi se lo ricorda?

Leyla, Sami'yi hatırlıyor.

Layla si ricorda di Sami.

Arkadaşım Art'ı hatırlıyor musunuz?

Vi ricordate il mio amico, Art?

Marshall Planı'nı hatırlıyor musunuz?

Quindi, ti dice niente il PIANO MARSHALL?

- Hatırlıyor musun?
- Hatırladınız mı?

- Ti ricordi?
- Vi ricordate?
- Si ricorda?

Onun adını hatırlıyor musun?

- Ti ricordi il suo nome?
- Vi ricordate il suo nome?
- Si ricorda il suo nome?

O mağazayı hatırlıyor musun?

- Ti ricordi quel negozio?
- Si ricorda quel negozio?

Bu oyunu hatırlıyor musun?

Ti ricordi di questo gioco?

Fransızca okudum, hatırlıyor musun?

- Ho studiato il francese, ricordi?
- Io ho studiato il francese, ricordi?
- Ho studiato il francese, ricorda?
- Io ho studiato il francese, ricorda?
- Ho studiato il francese, ricordate?
- Io ho studiato il francese, ricordate?

Plaka numaranı hatırlıyor musun?

- Ti ricordi il tuo numero di targa?
- Si ricorda il suo numero di targa?
- Vi ricordate il vostro numero di targa?
- Voi vi ricordate il vostro numero di targa?
- Lei si ricorda il suo numero di targa?
- Tu ti ricordi il tuo numero di targa?

Ne söylediğini hatırlıyor musun?

- Ti ricordi cos'hai detto?
- Ricordi cos'hai detto?
- Ricorda cos'ha detto?
- Ricordate cosa avete detto?

Kim olduğumu hatırlıyor musun?

- Ricordi chi sono?
- Ti ricordi chi sono?
- Ricorda chi sono?
- Si ricorda chi sono?
- Ricordate chi sono?
- Vi ricordate chi sono?

Biri bunu hatırlıyor mu?

- Qualcuno se la ricorda?
- Qualcuno se lo ricorda?

O geceyi hatırlıyor musun?

Ti ricordi quella notte?

Onunla konuştuğumu hatırlıyor musun?

- Ricordi di avere parlato con lui?
- Ricorda di avere parlato con lui?
- Ricordate di avere parlato con lui?

İlk öpücüğünü hatırlıyor musun?

- Ricordi il tuo primo bacio?
- Tu ricordi il tuo primo bacio?
- Ricorda il suo primo bacio?
- Lei ricorda il suo primo bacio?
- Ricordate il vostro primo bacio?
- Voi ricordate il vostro primo bacio?

Bay Saito'yu hatırlıyor musunuz?

- Ricordi il sig. Saito?
- Ricordi il signor Saito?
- Ti ricordi il signor Saito?
- Ricorda il signor Saito?
- Si ricorda il signor Saito?
- Ricordate il signor Saito?
- Vi ricordate il signor Saito?
- Te lo ricordi il signor Saito?
- Se lo ricorda il signor Saito?
- Ve lo ricordate il signor Saito?

Pasaport numaranızı hatırlıyor musunuz?

- Ti ricordi il tuo numero di passaporto?
- Si ricorda il suo numero di passaporto?

Bu köprüyü hatırlıyor musun?

- Ricordi questo ponte?
- Ricorda questo ponte?
- Ricordate questo ponte?

Ona her hafta yazdığını hatırlıyor.

- Si ricorda di scriverle ogni settimana.
- Lui si ricorda di scriverle ogni settimana.

Beni ilk öpüşünü hatırlıyor musun?

- Ricordi la prima volta che mi hai baciato?
- Tu ricordi la prima volta che mi hai baciato?
- Ricordi la prima volta che mi hai baciata?
- Tu ricordi la prima volta che mi hai baciata?

Tom beni hatırlıyor gibi görünüyordu.

Tom sembrava ricordarsi di me.

İlk tanıştığımız günü hatırlıyor musun?

Ti ricordi il giorno in cui ci siamo incontrati la prima volta?

Marika'yı ilk öpüşünü hatırlıyor musun?

- Ti ricordi la prima volta che hai baciato Marika?
- Ricordi la prima volta che hai baciato Marika?

Tom bir şey hatırlıyor mu?

Tom ricorda qualcosa?

Tom Mary'yi hatırlıyor gibi görünmüyordu.

Tom non sembrava ricordare Mary.

Tom'un nerede yaşadığını hatırlıyor musun?

- Ti ricordi dove vive Tom?
- Si ricorda dove vive Tom?
- Vi ricordate dove vive Tom?

Babanın doğum gününü hatırlıyor musun?

- Ti ricordi il compleanno di tuo padre?
- Tu ti ricordi il compleanno di tuo padre?
- Si ricorda il compleanno di suo padre?
- Lei si ricorda il compleanno di suo padre?
- Vi ricordate il compleanno di vostro padre?
- Voi vi ricordate il compleanno di vostro padre?

Sami o iki kızı hatırlıyor.

Sami si ricorda di quelle due ragazze.

Beni daha önce gördüğünü hatırlıyor musun?

- Ti ricordi di avermi visto prima?
- Vi ricordate di avermi visto prima?

O güç cinayet davasını hatırlıyor musunuz?

Ti ricordi di quel caso sconcertante d'omicidio?

Tom'un ne giyiyor olduğunu hatırlıyor musun?

Ricordi cosa indossava Tom?

- Mary seni hatırlıyor.
- Mary seni hatırlar.

- Mary si ricorda di te.
- Mary si ricorda di voi.
- Mary si ricorda di lei.

Onun kitabını ödünç aldığını hatırlıyor musun?

- Ti ricordi di aver preso in prestito il suo libro?
- Ti ricordi di avere preso in prestito il suo libro?
- Si ricorda di aver preso in prestito il suo libro?
- Vi ricordate di aver preso in prestito il suo libro?
- Vi ricordate di avere preso in prestito il suo libro?
- Si ricorda di avere preso in prestito il suo libro?

Onun hepsinin nasıl başladığını hatırlıyor musun?

Ricordi come tutto ha avuto inizio?

Tom'un onu ne zaman söylediğini hatırlıyor musun?

- Ricordi quando Tom l'ha detto?
- Ricorda quando Tom l'ha detto?
- Ricordate quando Tom l'ha detto?

İlk kez nerede karşılaştığımızı hâlâ hatırlıyor musun?

Ti ricordi ancora dove ci siamo incontrati la prima volta?

Birlikte öğle yemeği yememiz gerekiyordu, hatırlıyor musun?

- Dovevamo pranzare assieme, ricordi?
- Noi dovevamo pranzare assieme, ricordi?
- Dovevamo pranzare assieme, ricorda?
- Noi dovevamo pranzare assieme, ricorda?
- Dovevamo pranzare assieme, ricordate?
- Noi dovevamo pranzare assieme, ricordate?

Daha önce bana ne söylediğini hatırlıyor musun?

- Ricordi quello che mi hai detto prima?
- Ricorda quello che mi ha detto prima?
- Ricordate quello che mi avete detto prima?

İnternetin ne kadar yavaş olduğunu hatırlıyor musun?

- Ti ricordi com'era lento Internet?
- Vi ricordate com'era lento Internet?
- Si ricorda com'era lento Internet?
- Tu ti ricordi com'era lento Internet?
- Lei si ricorda com'era lento Internet?
- Voi vi ricordate com'era lento Internet?

- O hâlâ seni hatırlar.
- O hâlâ sizi hatırlıyor.

- Si ricorda ancora di te.
- Si ricorda ancora di voi.
- Si ricorda ancora di lei.

Geçen gece yanımdaki kızın ne giydiğini hatırlıyor musun?

Ricordi come era vestita la ragazza che era con me ieri sera?

Tom'un gitar çalmada ne kadar iyi olduğunu hatırlıyor musun?

- Ti ricordi quanto era bravo Tom a suonare la chitarra?
- Si ricorda quanto era bravo Tom a suonare la chitarra?
- Vi ricordate quanto era bravo Tom a suonare la chitarra?

İtalya'nın nasıl 3 milyondan fazla devlet memuru aldığını hatırlıyor musunuz?

Ti ricordi di come l'Italia ha più di 3.000.000 di dipendenti publici?