Translation of "Onda" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Onda" in a sentence and their italian translations:

- Onda ne buluyorsun?
- Sen onda ne görüyorsun?

- Cosa ci vedi in lui?
- Che cosa ci vedi in lui?
- Cosa ci vede in lui?
- Che cosa ci vede in lui?
- Cosa ci vedete in lui?
- Che cosa ci vedete in lui?
- Voi cosa ci vedete in lui?
- Voi che cosa ci vedete in lui?
- Lei cosa ci vede in lui?
- Lei che cosa ci vede in lui?
- Tu cosa ci vedi in lui?
- Tu che cosa ci vedi in lui?

- Film saat onda başlar.
- Film saat onda başlıyor.
- Film saat onda başlayacak.

Il film comincia alle dieci.

Onda geri döneceğim.

- Tornerò alle dieci.
- Io tornerò alle dieci.

Onda mantık nerede?

Dov'è la logica in tutto questo?

Ders onda başlıyor.

- La lezione inizia alle dieci.
- La lezione comincia alle dieci.

Saat onda gideceğim.

- Andrò alle dieci.
- Io andrò alle dieci.

Genellikle saat onda yatarım.

Di solito vado a letto alle dieci.

Tren saat onda gelecek.

Il treno arriverà alle dieci.

Supermarket saat onda açılır.

Il supermercato apre alle dieci.

Saat tam onda gel.

- Vieni alle dieci in punto.
- Venite alle dieci in punto.
- Venga alle dieci in punto.

Düğün saat onda kutlandı.

Il matrimonio fu celebrato alle dieci.

Saat onda onunla buluşacağım.

- Lo devo incontrare alle dieci.
- Io lo devo incontrare alle dieci.
- Devo incontrarlo alle dieci.
- Io devo incontrarlo alle dieci.

Dün saat onda uyudum.

- Ho dormito alle dieci ieri.
- Io ho dormito alle dieci ieri.

Onu onda araması gerekiyordu.

- Avrebbe dovuto chiamarlo alle dieci.
- Avrebbe dovuto chiamarla alle dieci.

Saat onda evde miydin?

- Eri a casa alle dieci?
- Tu eri a casa alle dieci?
- Era a casa alle dieci?
- Lei era a casa alle dieci?
- Eravate a casa alle dieci?
- Voi eravate a casa alle dieci?

Akşam, onda yatmaya giderim.

Alla sera vado a letto alle dieci.

Olay akşam onda başlar.

La manifestazione comincia alle dieci di sera.

- Alice saat onda yatağa gitti.
- Alice saat onda yatmaya gitti.

- Alice è andata a letto alle dieci.
- Alice andò a letto alle dieci.

Parti saat onda sona erdi.

- La festa è terminata alle dieci.
- La festa terminò alle dieci.
- La festa è finita alle dieci.
- La festa finì alle dieci.

Konser saat onda sona erdi.

Il concerto terminò alle dieci.

Yarın onda sizinle görüşebilir miyim?

- Possiamo vederci alle dieci domani?
- Ci possiamo vedere alle dieci domani?

Onda yanlış bir şey yok.

- Non c'è niente di sbagliato con lui.
- Non c'è nulla di sbagliato con lui.

O saat onda eve geldi.

Tornò a casa alle dieci.

Dükkanlar genellikle saat onda kapalıdır.

Per la maggior parte i negozi sono chiusi alle dieci.

Tren platforma saat onda gelecek.

Il treno arriverà al binario dieci.

O saat onda eve geliyor.

- Viene a casa alle dieci.
- Lui viene a casa alle dieci.

Onda Parkinson hastalığı mı vardı?

- Aveva il morbo di Parkinson?
- Lei aveva il morbo di Parkinson?

Onda kötülüğün zerresi bile yoktu.

Non c'erano tracce di malvagità in lei.

Ben yaklaşık onda yatağa giderim.

- Vado a letto intorno alle dieci.
- Io vado a letto intorno alle dieci.

O şapka onda iyi görünüyor.

- Quel cappello gli sta bene indosso.
- Quel cappello gli sta bene addosso.

Onda olan şey hücrelerin içindeki sudur

ha acqua nelle cellule,

Bob genellikle saat onda yatmaya gider.

- Bob di solito va a dormire alle dieci.
- Bob generalmente va a letto alle dieci.

- Şimdi onun sırası.
- Şimdi sıra onda.

- Ora è il suo turno.
- Adesso è il suo turno.

Neredeyse her gün saat onda yatarım.

- Vado a dormire alle dieci quasi ogni giorno.
- Io vado a dormire alle dieci quasi ogni giorno.

Her gece saat onda yatağa gidiyorum.

Ogni sera vado a letto alle dieci.

O saat onda aramış olacağını söyledi.

Ha detto che avrebbe chiamato alle dieci.

O saat onda Tokyo'ya hareket eder.

- Parte per Tokyo alle dieci.
- Egli parte per Tokyo alle dieci.

Açıkçası, sadece birini seçerseniz ve onda ustalaşırsanız

ma onestamente, se ne scegliete una e la padroneggiate,

Onda beni en çok etkileyen şey masumiyeti.

Quello che mi colpisce di più di lei è la sua innocenza.

- Onda kedi alerjisi var.
- Kedilere alerjisi var.

- È allergica ai gatti.
- Lei è allergica ai gatti.

- O iki kutupludur.
- Onda bipolar bozukluk var.

- È bipolare.
- Lei è bipolare.

Paristen gelen ekspres tren saat onda varır.

Il treno espresso da Parigi arriva alle dieci.

Bu kaza onda psikolojik travmaya neden oldu.

Questo incidente gli ha causato un trauma psicologico.

Her zamanki gibi saat onda yatmaya gitti.

- È andato a letto alle dieci come al solito.
- Lui è andato a letto alle dieci come al solito.

Ben yaz tatili sırasında genellikle saat onda yatmaya gittim.

- Solitamente andavo a letto alle dieci durante le vacanze estive.
- Solitamente io andavo a letto alle dieci durante le vacanze estive.

Saat dokuzda yatmaya gittim ama saat onda uykuya daldım.

Sono andato a letto alle nove ma mi sono addormentato alle dieci.

Trenim saat altıda hareket ediyor, oraya saat onda varıyor.

Il mio treno parte alle sei e arriva alle dieci.

Eğer binlerce filmi İngilizce izlersem, ben onda akıcı olacak mıyım?

Se guardo un migliaio di film in inglese, potrò diventare fluente in esso?

- Onun hakkında hoşlanmadığım bir şey var.
- Onda hoşlanmadığım bir şey var.

C'è qualcosa in lui che non mi piace.

Tren saat onda hareket etti, bu yüzden şimdiye kadar varmış olmalı.

Il treno è partito alle dieci, quindi dovrebbe essere già arrivato ad Osaka.