Translation of "Anlayamıyorum" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Anlayamıyorum" in a sentence and their japanese translations:

Onu anlayamıyorum.

彼がどんな人物かよくわからない。

Söylediğini anlayamıyorum.

僕は君の言っていることがわかりません。

Bu işi anlayamıyorum.

僕にはこいつが理解できない。

Bunu tamamen anlayamıyorum.

私にはどうも腑に落ちない。

Onun duygularını anlayamıyorum.

- 彼の気持ちが分からない。
- 私は彼の気持ちが理解出来ません。

Bazen onu anlayamıyorum.

- 彼のことがわからなくなることがときどきあります。
- ときどき、私は彼が分からない。

Bunu hiç anlayamıyorum.

- 私はこのことを少しも理解できません。
- これはまったく理解できません。

Gençlerin psikolojisini anlayamıyorum.

私には青少年の心理がわからない。

Ne söylediğini anlayamıyorum.

- 君の言うことは全く理解することができない。
- 君の言うことは全く分からない。
- 私は君の言う事が理解できない。

Adamın söylediklerini anlayamıyorum.

- あの男の言っていることが分からない。
- あの男が言っていることがわからない。

Ne demek istediğini anlayamıyorum.

君の言うことの意味が分からない。

Onun niçin gelmediğini anlayamıyorum.

どうして彼女がこなかったのかわからない。

Onun gerçek amacını anlayamıyorum.

- 彼の真のねらいを理解できない。
- 私は彼の真のねらいを理解することはできない。

Onun söylediğini neredeyse anlayamıyorum.

彼がなんと言っているのかよく分からない。

Onu niçin yaptığını anlayamıyorum.

彼がなぜそれをしたのか理解できない。

Aniden gitme sebebini anlayamıyorum.

彼がどうしてそんなに急に出て行ったのかわからない。

Ben onun söylediğini anlayamıyorum.

- 彼女の言うことはわからない。
- 彼女の言っていることが理解できません。

Onun fikirlerini hiç anlayamıyorum.

彼の考えがさっぱり分からない。

Modern heykeltıraşlığı gerçekten anlayamıyorum.

私は現代彫刻はよく理解できない。

Ne söylemeye çalıştığını anlayamıyorum.

- 彼が言わんとすることは僕には理解できない。
- 彼が何を言いたいのか私には分かりません。

Onun ne söylediğini anlayamıyorum.

- 彼女のいっていることがわからない。
- 彼女が言ってる事がわからない。

Onun ne istediğini anlayamıyorum.

私には彼女が何を欲しがっているのか理解できない。

Ne söylediğini hiç anlayamıyorum.

- あなたのおっしゃったことが、ちっとも理解できません。
- 何言ったのか全然理解できないんだけど。

Onun ne dediğini anlayamıyorum.

私は彼女の言うことを理解できない。

Onu yapmanın avantajını anlayamıyorum.

私にそれをする利点が分からない。

Niçin Jazzdan hoşlanmadığınızı anlayamıyorum.

きみがなぜジャズを嫌いか私にはわからない。

Bu kelimenin anlamını anlayamıyorum.

私はこの単語の意味がわからない。

- Onun ne demek istediğini anlayamıyorum.
- Onun ne söylemeye çalıştığını anlayamıyorum.

- 彼が言おうとすることは私にはわからない。
- 彼が何を言いたいのか私には分かりません。

Ne demek istemeye çalıştığını anlayamıyorum.

何をおっしゃりたいのか、私にはわかりません。

Onun ne demek istediğini anlayamıyorum.

どうも彼の考えがよくわからない。

Onun, niçin gerçeği söylemediğini anlayamıyorum.

どうして彼が本当のことを言わなかったのかわからない。

Onun niçin öyle söylediğini anlayamıyorum.

彼がなぜそう言ったのか理解することができない。

Onun bunu neden yaptığını anlayamıyorum.

どうして彼がそんなことをしたのか理解できない。

Onun gerçekten ne istediğini anlayamıyorum.

- 彼女が本当は何が欲しいのか、私にはわからない。
- 彼女が本当に欲しいものが何かわからない。

Onun ne hakkında düşündüğünü anlayamıyorum.

私は彼が考えていることが理解できない。

Yabancının söylediği hiçbir şeyi anlayamıyorum.

私はその外国人の言うことが何もわからない。

Yazarın ne söylemeye çalıştığını anlayamıyorum.

- 私はその作家が言おうとしていることが理解出来ない。
- 私にはその作家が言わんとしていることが理解できない。

Niye artık beni sevmediğini anlayamıyorum.

彼女がもう私を愛さなくなった理由がわからない。

Onlar tembel. Böyle insanları anlayamıyorum.

彼らは怠け者だ、私はそのような人々は理解できない。

Onun söylediği hiçbir şeyi anlayamıyorum.

私は彼の言ったことが少しも理解できない。

Onun niçin henüz burada olmadığını anlayamıyorum.

なぜまだ彼がきていないのか私にはわからない。

Hayır, televizyon izlemediğim için modadan anlayamıyorum.

いやテレビ見ーひんから流行りはわからんな。

Tom'un neden bizimle gitmek istemediğini anlayamıyorum.

なぜトムが私たちと一緒に行きたがらないのか理解できない。

Ben onun beyzbola olan saplantısını anlayamıyorum.

なぜ彼があんなに野球に夢中になれるのか理解できない。

Onun, benim ne yapmamı istediğini anlayamıyorum.

- 私は彼が私に何をするよう望んでいるのか理解できない。
- 彼が私に何をしてほしいのかわからない。

Böyle bir hatayı nasıl yapmış olabileceğimi anlayamıyorum.

自分がどうしたらそんなミスを犯したものか考えもつかない。

James'in hatayı niçin her zaman eşinde bulduğunu anlayamıyorum.

どうしてジェイムズがいつも奥さんにけちをつけるのか、僕には理解できない。

John'un o kadar iyi bir işi niçin geri çevirdiğini anlayamıyorum.

ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。

O kadar hızlı konuşuyorsun ki söylediğin bir kelimeyi bile anlayamıyorum.

お前、早口だから、何言ってるんだか全然分からないよ。

Neden böyle iyi arkadaş olduklarını anlayamıyorum. Onların neredeyse hiç ortak yönleri yok.

彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。

Onların neden böyle iyi arkadaşlar olduklarını anlayamıyorum. Onların ortak çok az şeyi var.

彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。