Translation of "Binanın" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Binanın" in a sentence and their japanese translations:

Binanın arkasına gitti.

彼は建物の奥に行ってみました。

Binanın önünde bekliyordu.

彼女はその建物の前で待っていた。

O binanın sahibi bu binanın beşinci katında oturuyor.

あのビルの持ち主はこのビルの5階に住んでいる。

Tıpkı binanın kendisi gibi.

ちなみに 建築物も同じように逆らっています

Bu binanın yüzeyleri eğimlidir

このビルの表面は傾いていて

Binanın iskeleti artık tamamlandı.

その建物の骨組みは今や完成している。

Binanın yangın çıkışı yok.

その建物には非常口がない。

Helikopter binanın üstünde uçuyordu.

そのヘリコプターはビルの上でとまった。

O, binanın arka tarafındadır.

そのビルの後ろですよ。

Bu binanın sorumlusu kimdir?

誰がこのビルのかんりしゃですか。

Eski binanın yıkıldığını gördük.

私たちはその古い建物が取り壊されるのを見た。

O binanın yüksekliği nedir?

あのビルはどのくらい高いのですか。

Bu binanın sahibi benim.

- 私がこのビルのオーナーです。
- 私はこの建物の所有者です。

Binanın içi 1,5 kilometreden uzun.

このビルは1.6キロ以上の長さがあります

Çatısını görebildiğin binanın adı nedir?

あの屋根の見える建物は何という名前ですか。

Binanın önünde bir araba var.

ビルの前に車があります。

Araba, binanın önüne park edildi.

その車はビルの前に駐車されている。

Binanın içi ve dışı çürümüş.

その建物は内外ともぼろぼろになっている。

Lütfen beni binanın girişinde bekle.

その建物の入り口で待っていてください。

Mimar, binanın restore edilmesini önerdi.

その建築家はその建物を復元してはどうかと提案した。

Binanın inşaatı önümüzdeki yıl başlayacaktır.

そのビルの建設は来年着工されます。

Üç çocuk binanın kapılarını açtı.

3人の少年達はその建物の扉を開けました。

O, arabasını binanın arkasına parketti.

彼は自分の車を建物の裏手に駐車した。

Arabasını binanın önünde park etti.

彼は車をその建物の前に止めた。

Binanın içindeki herkes depremi hissetti.

ビルの中にいた誰もが地震を感じた。

Bu binanın kaç katı var?

このビルは何階建てですか。

Her binanın bir adı vardır.

おのおのの建物には名前がある。

Binanın önünde duran adam kim?

あの建物の前に立っている人は誰ですか。

O binanın kaç katı var?

あのビルは何階建てですか。

O binanın üstten görünümü muhteşemdi.

あのビルの屋上からの展望はすばらしかった。

O, o binanın birinci katında.

あのビルの一階にあります。

Bizim ofis binanın kuzey tarafındadır.

私たちの事務所はその建物の北側にある。

- Bu binanın ne zaman yapıldığını bilmiyorum.
- Bu binanın ne zaman yapıldığını merak ediyorum.

いったいこの建物はいつ建設されたのだろう。

Bu binanın çatısı güneş enerjisini saklıyor.

この建物の屋根が太陽のエネルギーを集めます

Bu "binanın ruhu" adını verdiğimiz şey.

私たちはビルの魂だと呼んでいます

Binanın içinde gizli bir geçit bulduk.

我々はその建物への秘密の通路を発見した。

Binanın 1987'de yapıldığından oldukça eminim.

建物が建てられたのは1987年で間違いないと思う。

O binanın ilk yardım çıkışı yok.

その建物には非常口がない。

Lütfen beni o binanın önünde bırak.

あの建物の前で降ろしてください。

Bu binanın içi aslında ses tarafından tasarlandı.

この建物の内部は 音が作りあげます わかるはずです

O binanın girişini bulmak benim için zordu.

その建物の入り口を探すのはたいへんだった。

Binanın tam önünde bir park yeri bulabildim.

そのビルのすぐ前に、何とか駐車できる場所を見つけた。

Jet binanın üzerinden uçtuğunda pencere camları zangırdadı.

ジェット機が建物の上を飛ぶと窓ガラスがびりびりした。

O yüksek binanın arkasında bir kütüphane var.

あの高いビルの後ろに図書館があります。

Kenti, o yüksek binanın tepesinden kolayca görebilirsin.

その高層ビルの上からは町がよく見える。

Binanın sadece bir kısmı deprem tarafından tahrip olmuştur.

その建物の一部分だけが地震で破壊された。

Ofisim, o gri altı katlı binanın dördüncü katında.

私の事務所はあのグレーの6階建てのビルの4階だ。

Bu binanın bir yangın söndürme sistemi olduğunu düşündüm.

この建物にはスプリンクラーがあると思っていました。

Tom sadece satılık olan büyük bir binanın önünde duruyordu.

トムは売りに出されている大きな建物のちょうど前に立っていた。

"Ev" kelimesi bir çatısı ve tüten bacaları olan bir dikdörtgen binanın zihinsel görüntüsünü anımsatır, ki bu çimenlerle ve ağaçlarla çevrili olabilir ve mutlu bir aile tarafından oturulabilir.

「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。