Examples of using "Cadde" in a sentence and their japanese translations:
その通りは車でいっぱいだ。
通りは人々で混雑していた。
通りは車で交通が渋滞している。
通りは自動車で混雑してきた。
私は通りを端から端まで歩いた。
この通りは賑やかだ。
その通りは騒々しい。
その通りは川に沿っている。
- その通りは十時を過ぎると閉鎖していた。
- その通りは10時を過ぎると閑散としていた。
その通りはアスファルトで舗装されている。
本通りは大変広い。
- 通りを歩いた。
- 私たちは通りを歩いた。
私は通りにそって歩いた。
通りに沿って店が並んでいる。
通り沿いに木が植えられている。
彼は通りを歩いて行った。
この道はどこに出ますか。
このとおりを行きましょう。
その通りは人や車の往来がなかった。
2本の道路は平行に走っている。
2本の通りは直角に交差している。
通りに沿って桜が植えられている。
大通りが、着物を着た女の子でいっぱいになります。
彼は通りに沿って車を運転していた。
この道をまっすぐ行きなさい。
この通りはなんてうるさいのだろう!
銀座が日本でいちばんにぎやかな通りなのですか。
わたしの叔父はその通りに自分の店を持っている。
その通りは昼間は大変騒がしかった。
1人の老婆が不自由な足で通りを歩いていた。
彼らはとおりを並んで歩いていた。
私の家の近くを広い道路が走っている。
このとおりを一マイル行きなさい。
私は通りの車の絶え間ない騒音にうんざりした。
その映画館はこの道をまっすぐに行けば有ります。
彼の家は4番街のあたりにある。
この道を5分行って下さい。
トムは街角でギターを弾いてお金を稼いでいた。
彼らは腕を組んで通りを歩いていた。
吹奏楽隊が通りを行進している。
私たちは、昔の歌を歌いながら、にぎやか通りを歩いた。
この通りを2ブロック行って、左に曲がりなさい。
このとおりのどこかに郵便ポストがある。
君が私たちのパレードに加わって、通りを行進することを希望する。