Examples of using "Ederdim" in a sentence and their japanese translations:
- 彼女は私の横に座るほうがよい。
- 彼女に私の隣に座ってもらいたいのですが。
- 彼女が私の隣に座ってくれるといいのだが。
- 彼女が私のとなりに座ってくれればいいのだが。
- 私ならすぐに出発することをすすめる。
- すぐに始めることをお勧めするよ。
降伏するくらいなら死んだほうが増しだ。
彼に本当のことを言ってほしくなかった。
子供のころ私はフットボールより野球が好きだった。
イギリスにいる間、よく毒づいたものだった。
大金持ちだったら、たくさん旅行に行くのですが。
私は日本の生まれであれば良かったのに。
今日は忙しくてね。そうでなければお受けしたいのですが。
サルサ・クラブで朝方まで ダンスを踊り続けました
もし私が君と一緒にいたなら、君を助けることができただろうに。
盗みをするよりも飢え死にした方がましだ。
俺学校時代作文本当苦手だった。
私は時々一人で外国旅行をしたものだ。
私は昨夜どちらかというとコンサートに行きたかった。
私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
あなたが病気だと知っていたら、病院へ見舞いに行っただろう。
彼の病気の事を知っていたなら、病院に彼を見舞いにいっただろう。
小学生のころはパイロットになるのが夢でした。
子供のころ、日曜日によく彼を訪ねたものだ。
もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
以前はコーヒーより紅茶の方が好きだったんですけど、最近はコーヒーもよく飲みます。