Examples of using "Fikirde" in a sentence and their japanese translations:
失礼だが同意出来ない。
- おっしゃることには同意できません。
- 私はあなたに同意できない。
みんな君に賛成だ。
トムの意見には賛成できません。
彼には賛成できません。
僕は君と全く同意見であるというのではない。
彼らは決してうまくはいかないだろう。
彼は父と意見が衝突した。
彼はがんとして私たちに同意しない。
私は、決して彼には同意しません。
彼は賛成しないようだ。
- 私は君とは全然意見が合わない。
- あなたとは全く意見が合わない。
あなたは私に賛成してくれるのだと思っていました。
トムは反対なのだろうか。
いつもは私は彼女と同じ意見です。
彼らは私達と同意見だと思う。
豚肉は私には合わない。
あなたには賛成しかねます。
実のところ、彼は私の意見に反対である。
その問題に関してはあなたと意見が違う。
その大臣は私が最近話しかけた人であるが、彼は私に賛成している。
その事に関してあなたと意見が合わないはずはない。
彼女に賛成したい。
私はその問題について彼と意見が一致していない。
私はこの点であなたと意見が合わない。
彼は親類の者と意見が合わない。
私は全面的に君に同意しているわけではない。
あなた達の声を私は聞こう、特に不賛成の場合には。
- 私はこの事ではあなたに同意できません。
- 私はこの件ではあなたに賛成できない。
- 私はこのことであなたに同意できません。
私は全面的に君に同意しているわけではない。
トムは異議を唱えた。
この件に関しては彼らに賛成できない。
あなたも同意見だと推測します。
あなたに同意する人が多いでしょう。
ケンがわれわれに同意しないのは不思議です。
メンバーの誰かが君に賛成していますか。
- 私はその点では君に同意できない。
- その点に関してはあなたに賛成できない。
問題は彼が私たちに同意するかどうかである。
- 彼女は同意するかもしれないししないかもしれない。
- 彼女はわれわれに同意するかも知れないし、しないかも知れない。
彼女は私とすっかり同意見だったわけではない。
博士達の意見が一致しないときは誰が決めるのか。
率直にいえば、私はあなたに同意できない。
この点で私達はまったくあなたと意見が違います。
あなたとはこの点で意見が異なっていると思います。
- 彼が賛成するかどうかは気にしない。
- 彼が賛成するかどうかなんてどうでもいいんだよ。
この2つのアイデアを組み合わせ こんな風に表現できるぞと
バーンズ先生に賛成しますか、それともローランドさんに賛成しますか。
ビルはクラス仲間とどの問題についても意見が合わなかった。
その点について私は必ずしもあなたに同意出来ません。
そういうわけでクラスの生徒全員が彼に賛成した。
サリーは必ずしもビルと同意見ではなかったが、ビルを支持した。
その点では私は君と意見が違う。
余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。
- 賛成はできません。
- 君のいうことに同意できない。
- 私はあなたに同意できない。
君と違ってその状況分析には賛成できないよ。
英語ネイティヴには中国語の習得は難しいと考える人もいるけど、私はそうは思わない。