Translation of "Gönderdi" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Gönderdi" in a sentence and their japanese translations:

Başvurusunu ofise gönderdi.

彼は事務所に願書を提出した。

O beni gönderdi.

彼は私を行かせた。

Bagajını önceden gönderdi.

彼は前もって荷物を送った。

Bana tekrar mesaj gönderdi.

彼からメッセージが来ました

Öğretmen çocuğu eve gönderdi.

先生は少年を帰宅させた。

Bana bir mektup gönderdi.

彼女は私に手紙をくれた。

İrademe karşı beni gönderdi.

彼は無理に私を行かせたのです。

O beni oraya gönderdi.

彼は私をそこへいかせた。

Mesajı bana telefonla gönderdi.

彼はその連絡事項を電話で伝えてくれた。

Çocuğu bir işe gönderdi.

彼はその少年を使いにやった。

O, mektubu John'a gönderdi.

彼女は、ジョン宛に手紙を書いた。

Mary'ye bir kart gönderdi.

彼はメアリーにカードを送った。

Onlar beni oraya gönderdi.

- 彼らは私をそこへ行かせた。
- 彼らは私をそこに行かせた。

Judy çocuklarını yatağa gönderdi.

ジュディーは子供たちを寝室へ行かせた。

Açmadan mektubu geri gönderdi.

- 彼はその手紙を開封しないで送り返した。
- 彼は手紙の封を開けずに送り返した。

Ebeveynlerim beni oraya gönderdi.

両親は無理に私をそこへ行かせた。

Tom, Mary'yi eve gönderdi.

- トムさんはメアリさんを帰らせました。
- トムはメアリーの家まで送った。

Bir arkadaşım kızının fotoğrafını gönderdi.

友人の1人が 娘さんの写真を送ってくれました

Beni çok çeşitli okullara gönderdi.

母は意図的に 私を色々な学校へ入れました

üstlenmesi için İspanya'ya geri gönderdi .

をスペインに 送り返し 、指揮を執った。

Muhabir Moskova'dan bir rapor gönderdi.

その特派員はモスクワから記事を送った。

Onlar bavulumu yanlışlıkla Londra'ya gönderdi.

彼らは間違ってロンドンへ私のスーツケースを送った。

Bana bazı Amerikan dergileri gönderdi.

彼は私にアメリカの雑誌を数冊送ってくれた。

Amcasına hitaben bir mektup gönderdi.

- 彼はおじあてに手紙を出した。
- 彼は彼のおじさんに手紙を出した。

Bay Jones Mary'yi dişçiye gönderdi.

ジョーンズさんはメアリーを歯医者に行かせた。

O eve bir mektup gönderdi.

- 彼は家に手紙を出した。
- 彼は自宅に手紙を出した。

O, koliyi evvelsi gün gönderdi.

彼は小包をおととい発送した。

O Mary'ye bir kart gönderdi.

彼はメアリーにカードを送った。

O, telsizle bir mesaj gönderdi.

彼は、無電で通信を送った。

O bu kitabı bana gönderdi.

彼女はこの本を私に送った。

Bana bir tebrik telegrafı gönderdi.

彼は私に祝電を打ってきた。

Doktor canlı hastayı morga gönderdi.

医者は患者を生きたまま霊安室へ送った。

O, mektubu havayolu ile gönderdi.

- 彼女は手紙を航空便で送った。
- 彼女は手紙をエアメールで送った。
- 彼女は手紙をエアメールした。

Tom Mary'ye birçok mektup gönderdi.

トムはメアリーに手紙をたくさん送った。

O eski giysilerini erkek kardeşleri için eve gönderdi ve ailesine de para gönderdi.

古い洋服を弟達の為に家に送り、家族にお金も送りました。

Sonrasında iş arkadaşlarına bir email gönderdi.

そして彼は社内の人たちにメールしました

Dorothy ona güzel bir hediye gönderdi.

ドロシーは彼にすばらしい贈り物を贈った。

Ebeveynlerim size en iyi dileklerini gönderdi.

両親がよろしくと言ってました。

O, kocasına çocukları arabayla evlerine gönderdi.

彼女は夫に子供たちをそれぞれの家に送らせた。

O, bana acil bir telgraf gönderdi.

彼女は私に至急電報を打ってきた。

O bana bir teşekkür mektubu gönderdi.

彼は僕に礼状を送ってくれた。

Bana sevgi dolu bir mektup gönderdi.

彼は私に愛情のこもった手紙をくれた。

Büyükannem bize bir kutu elma gönderdi.

祖母は私にりんごを1箱送ってくれた。

O, bana uzun bir mektup gönderdi.

彼女は僕に長い手紙を送ってよこした。

O, sana en iyi dileklerini gönderdi.

彼女からよろしくとのことです。

O, kızına meyve ve sebze gönderdi.

彼は娘に果物と野菜を送った。

O, bana kısa bir not gönderdi.

彼は私に短い手紙をくれた。

Jack, istemediğim halde beni oraya gönderdi.

ジャックはむりやり私をそこへ行かせた。

Bir gazete alması için oğlunu dışarı gönderdi.

彼は新聞を取りに息子を外にやった。

O bana bir doğum günü kartı gönderdi.

- 彼が誕生日カードを送ってくれた。
- 彼がバースデーカードを送ってくれた。

Tom Mary'ye Fransızca yazılmış bir mesaj gönderdi.

トムはメアリーに、フランス語で書いたメッセージを送った。

Kendi gitme yerine yerine erkek kardeşini gönderdi.

彼は自分で行かないで、代わりに弟を行かせた。

Annem bana bir doğum günü hediyesi gönderdi.

母が誕生日のプレゼントを送ってくれた。

O gitmek istemedi ama babası onu gönderdi.

彼女は行きたくなかったが、彼女の父親はむりやり彼女を行かせた。

John bana Almanca yazılmış bir mektup gönderdi.

ジョンはドイツ語の手紙をくれました。

Annen sana biraz kek ve süt gönderdi.

お母さんがあなたたちに、ケーキとミルクをよこしたのよ。

Teyzem bana bir doğum günü hediyesi gönderdi.

- 叔母が誕生日のプレゼントを送ってくれた。
- おばさんがバースデープレゼントを送ってきた。

Başkan gelmedi ama, yerine başkan yardımcısını gönderdi.

社長は来ないで代わりに副社長をよこした。

Tom Mary'ye, üç sayfalık bir mektup gönderdi.

トムさんがメアリーさんに3ページの手紙を送りました。

George bana bir doğum günü kartı gönderdi.

ジョージは私にバースデイカードを送ってくれた。

Rapor onaylandığında Davout'a bir mesaj gönderdi: "Mareşal'e kendisinin,

報告が確認されたとき、彼はダヴーにメッセージを送り返しました:「彼、

O bana beni göremediğini söyleyen bir mektup gönderdi.

彼は私に会えないという趣旨の手紙を私によこした。

Tokyo'da yaşayan teyzem bana güzel bir bluz gönderdi.

東京にいる叔母は、私にきれいなブラウスを送ってくれました。

Arkadaşım bana nasıl olduğumu soran bir mektup gönderdi.

- 友人が、私は元気かとたずねる手紙をくれた。
- 友達が私の近況を尋ねる手紙を送ってきた。

Erkek kardeşim geçen hafta bana bir mektup gönderdi.

兄は先週手紙を送って来た。

O, kitabın bana ulaşıp ulaşmadığını soran bir mektup gönderdi.

その本は届いたかと彼から問い合わせの手紙が来た。

Annem beni bir süre Nijerya'da yaşamam için anneannemin yanına gönderdi.

しばらくの間 母は私をナイジェリアの 祖母のもとへあずけました

Bir İspanyol ordusunu bozguna uğratarak düşmanı iki yöne kaçmaya gönderdi.

トゥデラの戦いで スペイン 軍を派遣し、敵を2方向に逃亡させました。

, Napolyon onu şehrin savunmasını organize etmesi için kuzeye gönderdi. Napolyon'un

に襲撃 され たとき 、ナポレオンは都市の防衛を組織するために彼を北に送りました。

O bana yarın sabah onda varacağını söyleyen bir mektup gönderdi.

彼は明日の朝10時に着くと言ってきた。

O, o kadar meşguldu ki kendisi gitmek yerine oğlunu gönderdi.

彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。

Nikolas, Avusturya egemenliğine karşı çıkan bir Macar isyanını bastırmak için asker gönderdi

ニコライはオーストリアに軍を送り、 ハンガリー独立運動の鎮圧に協力する

Tanrı, Oğlunu dünyayı yargılamak için dünyaya göndermedi; dünya onun aracılığıyla kurtulsun diye gönderdi.

神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。

Bana tavuk çiftliğinin er ya da geç iflas edeceğini bildiren bir mektup gönderdi.

養鶏業は遅かれ早かれ破産するだろうという旨の手紙を彼は私によこした。

Dilde düşmanı suçlaması için defalarca emir gönderdi ve o akşam iki Mareşal neredeyse patlayacaktı.

言葉で、敵を起訴するように繰り返し命令を送り 、その夜、2人の元帥はほとんど打撃を受けました。

- O bana bir hediye gönderdi.
- O bana bir hediye yolladı.
- Bana bir hediye göndermiş.

彼は私にプレゼントを送ってくれた。

O yaklaşık bir buçuk yıllık bir süre boyunca 2.2 milyar istenmeyen e-posta gönderdi.

約1年半で約22億通の迷惑メールを送りました。