Examples of using "Kazanın" in a sentence and their japanese translations:
私たちはその事故の目撃者であった。
その事故の犠牲者はだれですか。
彼はその事故のたった一人の目撃者だった。
事故の原因は不明だ。
事故の原因を調査中である。
事故の責任は君にあった。
- 彼は、あの事故が起こっていなかったらなあと思っている。
- 彼は、その事故が起こらなければよかったのにと思っている。
どのようにその事故が起こったかを彼は説明した。
事故の原因は我々には不明である。
私はその事故が起こった日のことを覚えている。
- 警察は事故の原因を調査中である。
- 警察は事故の原因を調べている。
- このようにして事故がおきたのだ。
- このようにしてその事故は起こったのです。
- このようにしてその事件は起こったのです。
- 事故はかくして起こった。
ここがその事故が起こった場所です。
あなたはその事故をどう説明しますか。
ここは事故が起こった場所ですか。
衝突した時の音、忘れられないよ。
その事故がどのようにして起こったのか彼に尋ねてみましょう。
彼はその事故の結果遅刻した。
調査委員会がその事故の原因を調査している。
事故が起きた交差点はこの近くです。
彼らはその事故について異なる説明をした。
事故がどのように起こったのか知っていますか。
彼は事故の原因が自分にあると十分に自覚していた。
我々は事故の原因を詳しく分析しなければならない。
だれもその事故がどのようにして起こったか分からない。
そういう事故は再発するおそれがある。
- 彼らはその事故の原因を調べることに意見が一致した。
- 彼らはその事故の原因を調査することに同意した。
警察は現在、事故の原因を調査中である。
- その事故がどんな風に起きたのか誰もはっきりとは知らなかった。
- その事故がどのように起きたのか、誰も正確に知らなかった。
私たちはこのような事故の再発を防止しなければならない。
事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
今のところ彼らは、事故は彼の不注意のせいだと思っている。
あの事故がいつ起こったのかしっていますか。
探求し スキルを身に付け 重要で緊急性のある課題を解決しましょう
警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。
この記事を読んだら、事故のひどさがわかる。
その事故がどんなに重大であったかは、この記事を読みさえすればよい。
その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。