Translation of "Olacaktır" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Olacaktır" in a sentence and their japanese translations:

Iyi olacaktır.

裏技さ

Kazalar olacaktır.

- 人生に災難は付き物。
- 事故は起こるものだ。
- 事故は起こりがちなもの。
- 事故というのは起こるものだ。
- どうしても事故は起こるものだ。
- 不測の事態は起こるもの。

Ve yanıltıcı olacaktır.

幻のようなものになります

Birçok şey olacaktır.

いろいろなものに発展するでしょう

Rakam astronomik olacaktır.

数字は天文学的なものだろう。

Plan başarılı olacaktır.

- その計画は必ず成功するよ。
- その計画は成功するに違いない。

Komite öneriye karşı olacaktır.

委員会はその提案に反対するだろう。

İmparator, Devletin sembolü olacaktır.

天皇は国家の象徴である。

Şimdiye kadar orada olacaktır.

- 彼女は、今ごろは、そちらに着いているでしょう。
- 今頃彼女はそこにいるだろう。

Seni gördüğüne memnun olacaktır.

彼は君に会えば喜ぶでしょう。

O şimdilik yeterli olacaktır.

差し当たり、あれで十分でしょう。

O şüphesiz başarılı olacaktır.

彼はきっと成功しますよ。

Aynı kalite ve etkinlikte olacaktır.

同等のクオリティー 同等の効果を持つでしょう

Mutluluğumuz koşulların keyfine kalmış olacaktır.

状況次第で左右されてしまいます

Arkadaşlarınızı savunmanız daha kolay olacaktır.

味方を作るよう提唱するのは たやすいでしょう

Yanlış kullanılırsa, ilaç zehir olacaktır.

その薬は誤って使うと毒になる。

O, bu projeye yardımcı olacaktır.

彼はこの計画を手伝うだろう。

Onun hikayesi gittikçe ilginç olacaktır.

彼の話はますます面白くなっていくでしょう。

O iyi bir eş olacaktır.

彼女は良い奥さんになるでしょう。

Bu ilaç size yardımcı olacaktır.

この薬はあなたのためになる。

Bu yasanın yoksullara faydası olacaktır.

この法律は貧しい人々のためになるであろう。

Ken öğlene kadar evde olacaktır.

ケンは昼まで家にいるでしょう。

Demokrasi uzun vadede muzaffer olacaktır.

けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。

Her zaman bana uygun olacaktır.

- いつでも私の都合は結構です。
- いつでも構いませんよ。

Tom Mart ayında otuz olacaktır.

トムさんは3月に30歳になります。

Bunların nadir ve değerli çıktıları olacaktır

希少で有益な結果を生み出す この種の活動ができれば

Bu, geceyi geçirmek için yeterli olacaktır.

これなら夜も越せるよ

Doğum günün için bir bisikletin olacaktır.

- 誕生日には自転車をあげるよ。
- 君の誕生日に自転車を送ろう。

Yürümek taksiye binmekten daha hızlı olacaktır.

- タクシーを利用するより歩く方が早いだろう。
- タクシーよりも歩くほうがはやいだろう。
- タクシーにのるより歩くほうが速いでしょう。
- タクシーより歩く方が早いよ。

Öylesine bir plan kesin başarısız olacaktır.

そんな計画は失敗するに決まっている。

Böyle bir davranış şüpheye neden olacaktır.

そのような行動は疑いを生むだろう。

Onun öğüdü size çok yararlı olacaktır.

彼の忠告は君に大変役に立つだろう。

Ona rica ederseniz, size yardımcı olacaktır.

彼に頼めば助けてくれるだろう。

Yanlış anlaşılabilen herhangi bir şey olacaktır.

誤解され得るものはいずれすべて誤解されるであろう。

Toplumda konuşmak onun için zor olacaktır.

彼にとって人前で話すのはむずかしいだろう。

Şimdi çok çalışmak sizin yararınıza olacaktır.

- 今しっかり勉強するのが君のためになる。
- 今しっかり勉強するのか君のためになる。

Pervasız sürüş bir kazaya neden olacaktır.

向こう見ずな運転は、事故を引き起こす。

Bir sanayi adamı hayatta başarılı olacaktır.

勤勉な人は人生で成功する。

Bu kitap senin çalışmana yardımcı olacaktır.

この本は君の勉強に役立つだろう。

Bu planı gerçekleştirmek çok pahalı olacaktır.

この計画は実行するのに多額の費用がかかる。

Soruna sebep olan sorunun kurbanı olacaktır.

厄介事を起こす奴は、厄介事の犠牲者になる。

Her insanın ödemesi çalışması ile orantılı olacaktır.

各人の給料は働いた分に比例する。

İnsanlar bir şeyi geri alırsa, mutlu olacaktır.

何であれ戻ってくればその人達もうれしいだろうし。

Bu, hayatımın en iyi anılarından biri olacaktır.

よい思い出になりました。

Bu sözlük sizin için çok yardımcı olacaktır.

その辞書はあなたにとって大きな助けになるでしょう。

Bu planı gerçekleştirmek karşılıklı olarak yararımıza olacaktır.

その計画を実行すれば我々双方の利益を増進することになろう。

Kamera en az $500'a mal olacaktır.

そのカメラは少なくとも500ドルする。

On milyon yen proje için yeterli olacaktır.

1千万円あればその計画には十分だろう。

Proje için on milyon yen yeterli olacaktır.

1千万円あればその計画には十分だろう。

O tür bir insan kesinlikle başarısız olacaktır.

そういう人は必ず失敗する。

Bu kurs doğru telaffuz öğrenmenize yardımcı olacaktır.

- この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
- この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。

Uygun şekilde kullanılırsa, belirli zehirler yararlı olacaktır.

正しく使用されると、ある毒物は有用だとわかるだろう。

Yeni yolun tepede yaşayan insanlara faydası olacaktır.

新しい道路は山間の住民の利益になる。

Kurtarma ekibi çağırmaktan başka çok az seçeneğiniz olacaktır.

もうしかたない 救助を呼ぼう

Pek çok insanın uykusu için bu optimal olacaktır.

多くの人にとって 就寝するのに適した温度です

şu an sahip olduğumuzdan çok daha iyi olacaktır.

より良いに違いないと 期待するからです

Sizi hasta edebilecek bir sürü şeyle dolu olacaktır.

不潔な物だらけで 体調が悪くなる

Bu pek hoş kokmayacak ama serinlememe yardımcı olacaktır.

臭いはよくないが 体を冷やすのに役立つ

İnsanlık nükleer enerjiyi barışçıl biçimde kullanarak başarılı olacaktır.

人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。

Onu bu gülleri ver, ve o mutlu olacaktır.

彼女にこのバラをあげなさい、そうすれば喜ぶでしょう。

Her zaman savaş vardı ve her zaman olacaktır.

戦争は今までも常に存在し続けてきたし、これから先にも常に存在するだろう。

Kışın gelmesi ile, dağlar yakında karla kaplı olacaktır.

冬が近づいてきたので、山々はまもなく雪に覆われるだろう。

- Önünde sonunda pişman olacaktır.
- Eninde sonunda pişman olacak.

彼は遅かれ早かれそのことを後悔するだろう。

Onu tamir etmek yaklaşık 2,000 yene mal olacaktır.

- それの修理には2000円ぐらいかかります。
- その修理に二千円ほどかかります。

Bu işi salı gününe kadar bitirmek kolay olacaktır.

火曜日までにこの仕事を終えるのはたやすいことさ。

Belki bu onun için tam olarak aynı olacaktır.

たぶん彼にしてみれば同じことよ。

İlginç olduğu sürece herhangi bir kitap iyi olacaktır.

おもしろければどんな本でもかまいません。

Ev kedisi büyüklüğündeki dişi kolugo doyurucu bir yemek olacaktır.

‎ネコほどの大きさなら ‎ヘビには ごちそうだ

Görevi, gelecekteki iniş yerleri için Ay'ın yüzeyini incelemek olacaktır.

彼の仕事は、将来の着陸地点のために月の表面を調査することです。

Böyle bir ekonomik program yoksulların pahasına zenginlere yardımcı olacaktır.

そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。

Hava kirliliği, bizim hayatta kalmamız için bir tehdit olacaktır.

大気汚染は我々の生存を脅かすものになるだろう。

Yağmurdan dolayı, evde kalmak daha iyi bir seçenek olacaktır.

雨が降っているので、家にいるほうがいいよ。

Bunun sonsuza kadar sürmeyeceğini bilmek insanlara güven verici olacaktır.

そうすれば、現在の状況が永遠に続くわけではないと分かり、皆が安心できますから

Hiç olmazsa, bu sizin için iyi bir deneyim olacaktır.

いずれにしてもそれは君にとって良い経験となるでしょう。

Bu riskli dinlenme yeri jeladaları karanlığın tehlikelerinden korumaya yeterli olacaktır.

‎ゲラダヒヒは ‎危険な場所で寝ることで‎― ‎他の危険から身を守る

Hangi otoyola karar verirsen ver, arabalarla ve kamyonlarla dolu olacaktır.

どちらの道路を通るにしても、車やトラックで混雑するでしょう。

Eğer ona adil bir şekilde davranırsan, o sana adil olacaktır.

彼を公平に扱いなさい、そうすれば彼はあなたに公平になるでしょう。

- Yaşam olduğu sürece umut da olacaktır.
- Hayat varken ümit vardır.

- 命のある間は希望がある。
- 命ある限り希望あり。

Bu rehber kitap gezi planları yapmak için size yardımcı olacaktır.

このガイドブックは君が旅行の計画を立てるの役立つだろう。

Bu çok uzun süre işe yaramayacaktır ama biraz olsun yardımcı olacaktır.

ずっとは使えないが― 少しは役立つ

Ancak dikkatli olun, çok fazla oyunuz varsa, oy pusulası geçersiz olacaktır.

ただし、投票数が多すぎると投票が無効になるので注意してください。

Yeni bir kamera alacağım. Bu sefer o dijital bir kamera olacaktır.

新しいカメラを買うよ、今度はデジタルのを。

Öğrenciler olarak depremzedelere yardımda bulunalım. Cebimizdeki bozuk paraların bile çok yararı olacaktır.

わたしたち学生も、地震の犠牲になった人たちの福祉のために寄付をしよう。わずかな金でも大いに役立とう。

Tom, ki o naziktir, benim için herhangi bir şey yapmaktan memnunu olacaktır.

トムは親切なので、私のためにどんなことでも喜んでやってくれるでしょう。

Tüm insanlar sağlıklı ve kültürlü yaşam minimum standartlarını koruma hakkına sahip olacaktır.

すべて国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。

Eğer demliğe biraz daha çay yaprakları koyarsan, çayın tadı daha iyi olacaktır.

お茶の葉はもう少し多めに入れたほうがおいしいですよ。

Ama o dağlardan uzak durmak gerekir. Orası havanın en kötü olduğu yer olacaktır.

でもその山は避けたい 天気が悪くなるからね

Iğne ve minik tüylerle kaplı, yaşlı bir altınfıçı kaktüsüne göre çok daha kolay olacaktır.

大きなタマサボテンよりもね これはトゲと毛に 覆われている

Uzaya fırlatılması için inanılmaz derecede büyük bir rokete ihtiyacı olacaktır. Von Braun, uzay aracını parçalar halinde

に打ち上げるために信じられないほど巨大なロケットを必要とします。 フォンブラウンは、 小さなロケットに

Ve bunların üstesinden gelen olağanüstü insanları incelediği için bir sonraki adım için harika bir yer olacaktır .

とそれらを克服した並外れた人々を 調べるので、次に行くのに最適な場所 です。

- Yarından itibaren bu e-posta adresi adresi geçersiz olacak.
- Yarından sonra bu e-posta adresi geçersiz olacaktır.

このe—mailアドレスは明日からは使用不可能になります。

Diğer insanlar tarafından nefret edilmekten korktuğunu söylüyorsun fakat bizzat senin de hoşlanmadığın bazı insanlar vardır, değil mi? Rakamsal olarak konuşursak, senin hoşlanmadığın ve senden hoşlanmayan eşit sayıda insan vardır. Birisiyle ilgili nefretinden vazgeçsen, başka biri de senden nefret etmekten vazgeçecektir demiyorum; bu sadece sen birinden nefret edersen, o zaman başka biri de senden nefret eder gerçeğini değiştiremezsin anlamına gelir. Sadece vazgeçip ve o gerçeği kabul edersen hayat çok daha kolay olacaktır.

人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。