Examples of using "Yöne" in a sentence and their japanese translations:
彼はどっちの方向へ行きましたか。
君の家はどちらの方向に面していますか。
どの方向にトムは行きましたか?
どっちに行くべき?
方向を調べないといけない
彼は私にどっちへ行けばいいのか尋ねた。
どちらにせよリスクがつきまといます
私たちの取り組みは始まったばかりですから
このバスじゃ、違う方にいきますよ。
あの少年はこっちへくるようです。
進もう あっちにね
しかし物事は急速に 正しい方向に進んでいます
2人にはこの方向に後押しされる 要因もありましたが
火は強風にあおられて四方に広がった。
小動物が四方八方に走り去るのを見た。
間違って反対方向の電車に乗った。
トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
トムは道路を渡る前に左右を確認した。
あっちに向かういい方法を 考えよう
同じほうへ行くから、いっしょにいらっしゃい。そこに連れて行きますよ。
反対の東へ行っていれば 始まりの場所へ戻ってた
トゥデラの戦いで スペイン 軍を派遣し、敵を2方向に逃亡させました。
どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
戻って残がいを 探し続けたいなら “再チャレンジ”を