Translation of "Düşünmedim" in Polish

0.007 sec.

Examples of using "Düşünmedim" in a sentence and their polish translations:

Öyle olduğunu düşünmedim.

Tom tak nie uważał.

Onun hakkında hiç düşünmedim.

Nigdy o tym nie pomyślałem.

Bu konuda hiç düşünmedim.

Nigdy o tym nie myślałem.

Bunun önemli olacağını düşünmedim.

Nie sądziłem, że to będzie miało znaczenie.

Onu orada göreceğimi asla düşünmedim.

Nigdy nie myślałem, że ją tam zobaczę.

Öğretmen olmakla ilgili hiç düşünmedim.

Nigdy nie myślałem, żeby zostać nauczycielem.

Onu o kadar çok düşünmedim.

Nie zastanawiałem się zbyt długo.

Bunu daha önce neden düşünmedim?

Dlaczego wcześniej o tym nie pomyślałem?

Senin öyle diyebileceğini hiç düşünmedim.

Nie wiedziałem że możesz coś takiego powiedzieć.

Böyle bir şey asla düşünmedim.

Nigdy bym się tego nie spodziewał.

Onu bana yapacağını asla düşünmedim.

- Nigdy nie sądziłem, że mi to zrobi.
- Nie spodziewałem się, że zrobi mi coś takiego.

Senin için çalışacağımı asla düşünmedim.

Nigdy nie sądziłem, że będę z tobą pracował.

Sonunda böyle bitireceğimizi asla düşünmedim.

- Nigdy nie przypuszczałem, że tak skończymy.
- Nigdy nie sądziłem, że do tego dojdzie.

Onun hakkında daha önce hiç düşünmedim.

Nigdy wcześniej o tym nie myślałem.

Onun hakkında o şekilde hiç düşünmedim.

- Nigdy o tym w ten sposób nie myślałem.
- Nigdy tak o tym nie myślałem.

Ben uzun zamandır o konuda düşünmedim.

Nie myślałem o tym od dłuższego czasu.

Onun bu kadar çabuk olacağını düşünmedim.

Nie myślałem, że to się wydarzy tak szybko.

Kazanacağımı bir an bile asla düşünmedim.

Ani przez chwilę nie sądziłem, że wygram.

Boston'da bir konser verebileceğimi asla düşünmedim.

Nigdy nie sądziłem, że będę mógł zagrać koncert w Bostonie.

Eve bu kadar erken gideceğimi asla düşünmedim.

Nie przypuszczałem, że będę tak wcześnie wychodził do domu.

Bugün bu konu hakkında konuşacağımızı asla düşünmedim.

Nie spodziewałem się, że będziemy dziś rozmawiać na ten temat.

Bloğumun çok popüler olacağını bir an bile asla düşünmedim.

Ani przez chwilę nie przypuszczałem, że mój blogi stanie się taki sławny.

Fırtına vurmadan önce eve varmayacağımızı asla bir an düşünmedim.

Ani przez chwilę nie przypuszczałem, że nie zdążymy do domu przed burzą.

Benim yaşımda bu tür bir şeyi hâlâ yapıyor olacağımı bir an bile düşünmedim.

Ani przez chwilę nie sądziłem, że będę robił coś takiego w moim wieku.

- Partime o kadar çok kişinin geleceğini asla düşünmedim.
- Partime pek çok sayıda insan geleceğini asla hayal etmedim.

Nie sądziłem, że tyle osób przyjdzie na moje przyjęcie.

- Sizin web sitesini çökertmenin bu kadar kolay olacağını hiç düşünmemiştim.
- Sizin web sitenizi heklemenin bu kadar kolay olacağını asla düşünmedim.

Nie sądziłem, że tak łatwo mi będzie włamać się na waszą stronę.

- Sabah onu cebime koyduğumda bu lastik şeridin işe yarayacağını hiç düşünmemiştim.
- Bu sabah cebime koyduğumda bu lastik bandın işe yarayacağını asla düşünmedim.

Kiedy rano wkładałem tę gumkę do kieszeni, nie przypuszczałem, że tak bardzo się przyda.