Translation of "Olurdu" in Polish

0.010 sec.

Examples of using "Olurdu" in a sentence and their polish translations:

Romantik olurdu.

To by było romantyczne.

Bu uygunsuz olurdu.

To byłoby niestosowne.

Bu farklı olurdu.

To byłoby inne.

Bu mantıksız olurdu.

To byłoby nielogiczne.

O anlamsız olurdu.

To byłoby bezcelowe.

Neden Tom üzgün olurdu?

Czemu Tom miałby być zdenerwowany?

O nasıl yardımcı olurdu?

Jak to by pomogło?

Bu bir hata olurdu.

To byłby błąd.

Evet demek aptalca olurdu.

To byłoby głupie powiedzieć "tak".

Tavsiyen olmasaydı çantam çalınmış olurdu.

Bez twojej porady zostałbym okradziony z mojej torby.

Yardımın olmasaydı babam başarısız olurdu.

Gdyby nie twoja pomoc, mojemu tacie by się nie udało.

Elektrik olmadan hayatlarımız nasıl olurdu?

Jakież byłoby nasze życie bez elektryczności?

Tom'la kalsaydın daha iyi olurdu.

Byłoby lepiej, gdybyś został z Tomem.

Kadınlar olmadan dünya nasıl olurdu?

Jak wyglądałby świat bez kobiet?

Bu çok paraya mal olurdu.

To kosztowałoby dużo pieniędzy.

Tom'u tekrar görmek hoş olurdu.

Byłoby pięknie znowu zobaczyć Tomka.

Burada dinlenirsen daha iyi olurdu.

Byłoby lepiej gdybyś tu odpoczął.

Şok olurdu o bilseydi sonuçları.

Gdyby znała rezultaty, byłaby zszokowana.

Yüzebilseydik her şey daha kolay olurdu.

Wszystko byłoby łatwiejsze, gdybyśmy potrafili się unosić.

Bence Tom iyi bir öğretmen olurdu.

Myślę, że z Toma byłby dobry nauczyciel.

Bugün evde kalmak daha iyi olurdu.

Lepiej byłoby dzisiaj zostać w domu.

Tom'un tavsiyesine aldırmamak bir hata olurdu.

Byłoby błędem zignorowanie rady Toma.

Özgürlük Anıtı altından yapılsaydı ne olurdu?

Co gdyby Statua Wolności była zrobiona ze złota?

Dana'nın bu tarafa gelmesi çok mantıklı olurdu.

To całkiem logiczne, że Dana poszłaby tą drogą.

Vay canına, buradan düşmek çok kolay olurdu!

Byłoby łatwo iść tu przy krawędzi.

Eğer İsviçre'yi ütülersen Almanya'dan daha büyük olurdu.

Gdyby wyprasować Szwajcarię, byłaby większa niż Niemcy.

Elbette bu çok değerli bir kariyer olurdu

Z pewność była to wartościowa praca.

Bunu yapmak büyük bir zaman kaybı olurdu.

To byłaby ogromna strata czasu.

Tilki olsaydı, gerçekten çok güçlü bir kokusu olurdu.

Gdyby to był lis, poczułbyś naprawdę silny zapach.

Matarayı kullanmak çok daha iyi bir yol olurdu.

Manierka byłaby znacznie lepszą drogą w dół.

Batı medenıyeti ise yalnızca birkaç saniye yaşamış olurdu.

Natomiast cywilizacja zachodnia istnieje od kilku sekund.

Onu o öneriyi reddetmesi onun için mantıklı olurdu.

To oczywiste, że nie przyjmie tej propozycji.

Onun aylaklığı olmasa o hoş bir adam olurdu.

Gdyby nie jego bezczynność, byłby fajnym gościem.

O gerçekten büyük bir sürpriz olurdu, değil mi?

To byłaby naprawdę duża niespodzianka, nieprawdaż?

Uluslararası bir dil insanlık için oldukça kullanışlı olurdu.

Język międzynarodowy przyniósłby ludzkości wielki pożytek.

Tom ormanda bulduğu mantarları yemeseydi şimdi hayatta olurdu.

Gdyby Tom nie zjadł grzybów znalezionych w lesie, żyłby teraz.

Oturup dinlenmek için sakin bir yer güzel olurdu.

Wystarczy spokojne miejsce, gdzie można usiąść i odpocząć.

Daha az hamburger yemen, galiba daha sağlıklı olurdu.

Gdybyś jadł mniej hamburgerów, pewnie byłbyś zdrowszy.

Kim böyle bir şeyi yapacak kadar aptal olurdu?

Kto byłby na tyle głupi aby tego uczynić?

Ve bu ilaçlar için iyi olurdu. İçerisi çok serin.

byłoby to dobre dla leku, bo tam jest dużo chłodniej.

TRAPPIST-1'de yaşasaydı bu çok daha kolay olurdu

Byłoby to o wiele łatwiejsze, gdyby żył na TRAPPIST-1

Sınavlar olmasaydı, bizim okul hayatı ne kadar mutlu olurdu!

Ale nasze szkolne życie byłoby szczęśliwe, gdyby nie było egzaminów!

Peki Dünya'nın gün uzunluğunu başka bir şey belirleseydi ne olurdu?

A gdyby coś innego miało wpływ na długość ziemskiego dnia?

Bu daha çok köpekgil benzeri, daha yumuşak. Tilki daha kalın olurdu.

To pochodzi od psa, jest delikatne. Lisy są szorstkie w dotyku.

Ağaç kabuğu daha iyi bir seçim olurdu. Geri dönmemiz lazım, hadi.

Kora brzozy mogła być lepszym wyborem. Musimy zawrócić, chodźmy.