Translation of "çağır" in Portuguese

0.013 sec.

Examples of using "çağır" in a sentence and their portuguese translations:

Polisi çağır!

Chame a polícia!

- Polis çağır!
- Polisi çağır!
- Polisi arayın!
- Polisi ara!

- Chame a polícia!
- Chamem a polícia!
- Chama a polícia!

Ateşi yükselirse doktoru çağır.

Se a temperatura dela aumentar, mande ela para o médico.

- Doktor çağır!
- Doktor çağırın!

Chame o médico!

Hemen bir doktor çağır.

Chame um médico, imediatamente!

Tom yaralandı! Bir ambulans çağır!

- Tom está ferido! Chamem uma ambulância!
- Tom está ferido! Chame uma ambulância!

Bizi alması için bir taksi çağır.

Chame um táxi para nos pegar.

Fare burada! Git de kediyi çağır!

O rato está aqui! Vai chamar o gato!

O hazır olur olmaz beni çağır.

Assim que ela ficar pronta, me liga.

- Ambulans çağırın lütfen.
- Bir ambulans çağır lütfen.

Por favor, chame uma ambulância.

- Senin kız kardeşlerini çağır.
- Senin kız kardeşlerini ara.

Chame as suas irmãs.

- Beni lütfen Taro diye çağır.
- Bana Taro de lütfen.

Por favor, chame-me de Taro.

- Eve dön ve polis çağır!
- Eve dön ve polisi ara!

Volte para casa e chame a polícia!

- Bir yok edici ara.
- İlaçlamacı çağır.
- Bir ilaçlama firmasını ara.

Chame um exterminador.

- Sakıncası yoksa bana Harry de.
- Sakıncası yoksa beni Harry diye çağır.

Chame-me Harry, se você não se importa.