Translation of "Duygularını" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Duygularını" in a sentence and their portuguese translations:

Onun duygularını anlayamıyorum.

- Eu não consigo entender os sentimentos dele.
- Não consigo entender os sentimentos dele.

Tom'un duygularını incittin.

Você machucou os sentimentos de Tom.

Duygularını kontrol et.

- Controle suas emoções.
- Controla tuas emoções.

Onlar duygularını paylaştılar.

Eles compartilharam sentimentos.

Duygularını incittim mi?

Feri seus sentimentos?

Duygularını incittiysem, özür dilerim.

- Peço desculpas se feri seus sentimentos.
- Peço desculpas se feri teus sentimentos.

Onun duygularını görmezden gelmeyin.

Não ignores os sentimentos dela.

Asla birinin duygularını incitme.

Nunca fira os sentimentos de alguém.

Onun duygularını incittim mi?

Eu feri os seus sentimentos?

Tom'un duygularını incitmek istemiyorum.

Não quero ferir os sentimentos do Tom.

Sanırım onun duygularını incitiyorum.

Eu acho que a magoei.

Sanırım Tom'un duygularını incittin.

Eu acho que você feriu os sentimentos do Tom.

Tom'un duygularını incitmek istemedim.

Eu não queria ferir os sentimentos de Tom.

Senin duygularını incitmek istemiyorum.

Eu não quero ferir os seus sentimentos.

Duygularını kontrol etmeyi öğrenmelisin.

Você devia aprender a controlar as suas emoções.

Tom'un duygularını incittiğimi düşünüyorum.

Acho que feri os sentimentos de Tom.

Üzgünüm, duygularını incitmek istemedim.

Me desculpe, eu não quis machucar os seus sentimentos.

Onun duygularını incitmek istemiyorum.

- Eu não quero ferir os seus sentimentos.
- Eu não quero ferir os sentimentos dele.

Duygularını gizlemek zorunda değilsin.

Você não deve esconder os seus sentimentos

Tom, Mary'nin duygularını incitti.

Tom feriu os sentimentos de Mary.

Biz onun duygularını incitmekten korktuk.

- Estávamos com medo de machucar seus sentimentos.
- Estávamos com medo de machucar os sentimentos dele.

Ben onun duygularını incitmiş olabilirim.

Pode ser que tenha ferido seus sentimentos.

Tom, Mary'nin duygularını incitmek istemedi.

Tom não queria ferir os sentimentos de Maria.

Tom Mary'nin duygularını incitmek istemiyor.

Tom não quer ferir os sentimentos de Maria.

Sözlerimin duygularını inciteceği hiç aklıma gelmemişti.

Nunca me ocorreu que minhas palavras pudessem magoá-la.

Tom'un senin duygularını incitmek istemediğinden eminim.

Eu tenho certeza de que o Tom não teve a intenção de magoar os seus sentimentos.

Duygularını ifade etmek, zayıflık belirtisi değildir.

Exprimir seus sentimentos não é sinal de fraqueza.

Tom'un duygularını incitmemek için dikkatli olmanız gerekiyor.

Você precisa ter cuidado para não ferir os sentimentos de Tom.

Tom duygularını kontrol edemedi ve ağlamaya başladı.

Tom desabou e começou a chorar.

Onun duygularını incitmekten korktuğum için ona gerçeği söylemedim.

Eu não lhe contei a verdade com medo de ferir seus sentimentos.

Japon halkı duygularını ifade etmek için hediyeleri takas eder.

Os japoneses trocam presentes entre si a fim de expressar seus sentimentos.