Translation of "Etmeyi" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Etmeyi" in a sentence and their portuguese translations:

Dans etmeyi seviyorum.

Eu adoro dançar.

Şikayet etmeyi kes.

- Para de reclamar!
- Para de se queixar!

Seyahat etmeyi severim.

Eu gosto de viajar.

Seyahat etmeyi seviyorum.

- Eu adoro viajar.
- Eu gosto muito de viajar.

Teşekkür etmeyi unutma.

Não se esqueça de dizer obrigado.

Pazarlık etmeyi severim.

Eu adoro pechinchar.

Park etmeyi beceremiyoruz.

Nós somos péssimos em estacionar.

Bana yardım etmeyi önerdi.

Ofereceu-me ajuda.

O yardım etmeyi önerdi.

Ele se ofereceu para ajudar.

Arabamda seyahat etmeyi severim.

Gosto de viajar com o meu carro.

Yalnız seyahat etmeyi severim.

- Eu gosto de viajar sozinho.
- Eu adoro viajar sozinha.
- Eu adoro viajar sozinho.

Amcamı ziyaret etmeyi seviyorum.

Gosto de visitar o meu tio.

Beni rahatsız etmeyi bırak.

Saia da minha frente.

Senden nefret etmeyi seviyorum.

Eu amo te odiar.

Tom dans etmeyi sever.

Tom adora dançar.

Bunu kabul etmeyi reddediyorum.

Eu me recuso a aceitar.

Ona telefon etmeyi unuturum.

Eu me esqueço de telefonar para ele.

Onlar dans etmeyi seviyorlar.

Gostam de dançar.

Ateş etmeyi nerede öğrendin?

- Onde você aprendeu a atirar?
- Onde vocês aprenderam a atirar?

Avustralya'ya göç etmeyi planlıyorum.

- Eu pretendo emigrar para a Austrália.
- Eu planejo emigrar para a Austrália.

Tom seyahat etmeyi sevdi.

Tom adorava viajar.

Dans etmeyi sever misin?

- Você gosta de dançar?
- Vocês gostam de dançar?

Dans etmeyi sever misiniz?

- Você gosta de dançar?
- Vocês gostam de dançar?

Boston'u ziyaret etmeyi seviyorum.

Eu amo visitar Boston.

Tom dans etmeyi durdurdu.

Tom parou de dançar.

Mazeret beyan etmeyi bırak.

Pare de dar desculpas.

Ben tahmin etmeyi sevmem.

Eu não gosto de adivinhar.

Tom sohbet etmeyi sevmez.

O Tom não gosta de socializar.

Yalnız seyahat etmeyi seviyorum.

Eu adoro viajar sozinho.

Beni mahcup etmeyi bırak.

Pare de me envergonhar.

Mary'ye yardım etmeyi durdurmalısın.

Você tem que parar de ajudar a Mary.

Mary'ye yardım etmeyi kesmelisin.

Você precisa parar de ajudar Mary.

Zamanımı israf etmeyi bırak.

- Pare de desperdiçar o meu tempo.
- Pare de me fazer perder tempo.

Duygularını kontrol etmeyi öğrenmelisin.

Você devia aprender a controlar as suas emoções.

Arkadaşlarıma yardım etmeyi severim.

Gosto de ajudar meus amigos.

Tom seyahat etmeyi sevmez.

Tom não gosta de viajar.

Tom yolculuk etmeyi seviyor.

Tom adora viajar.

İnsanlara yardım etmeyi severim.

Eu adoro ajudar as pessoas.

İnsanlara yardım etmeyi seviyorum.

Eu adoro ajudar as pessoas.

Kışın seyahat etmeyi seviyorum.

Eu adoro viajar no inverno.

Dans etmeyi nasıl öğrendin?

- Como você aprendeu a dançar?
- Como vocês aprenderam a dançar?

Nerede dans etmeyi öğrendin?

Onde você aprendeu a dançar?

Ben istifa etmeyi seçtim.

Preferi pedir demissão.

Asla dans etmeyi öğrenemeyeceğim.

Eu nunca vou conseguir aprender a dançar.

Benimle alay etmeyi kes.

- Pare de zombar de mim.
- Parem de zombar de mim.

- Birçok insan seyahat etmeyi sever.
- Çoğu insan seyahat etmeyi sever.

Muitas pessoas gostam de viajar.

Tek başıma seyahat etmeyi severim.

- Eu gosto de viajar sozinho.
- Eu gosto de viajar sozinha.

Beni hesaba dahil etmeyi unutma.

Não se esqueça de me incluir na contagem.

Onu memnun etmeyi zor buldum.

Eu achei difícil agradá-lo.

Ben trenle seyahat etmeyi seviyorum.

Eu gosto de viajar de trem.

“Seyahat etmeyi sever misin?” “Evet.”

"Você gosta de viajar?" "Sim."

Kitabı kütüphaneye iade etmeyi unutma.

Não se esqueça de devolver o livro à biblioteca.

Bunu nasıl tamir etmeyi düşünüyorsunuz?

- Como você pretende arrumar isto?
- Como você pretende consertar isto?
- Como vocês pretendem arrumar isto?
- Como vocês pretendem consertar isto?

Tom Mary'ye yardım etmeyi reddetti.

Tom se recusou a ajudar Maria.

Dans etmeyi bilmiyorsun, değil mi?

Você não sabe dançar, sabe?

- Kavga etmeyi beceremem.
- Kavgadan anlamam.

Eu luto mal.

Ben insanları mutlu etmeyi seviyorum.

- Gosto de alegrar as pessoas.
- Gosto de fazer as pessoas felizes.

Küfür etmeyi bana onlar öğrettiler.

Eles me ensinaram a jurar.

Cep telefonunu şarj etmeyi unutma.

Não esqueça de recarregar o seu celular.

Tom bize yardım etmeyi reddediyor.

Tom se recusa a nos ajudar.

Babam uçakla seyahat etmeyi seviyor.

Meu pai adora viajar de avião.

O bana yardım etmeyi reddetti.

Ele se recusou a vir me ajudar.

Seyahat etmeyi sevdiğini biliyorum, Tom.

Eu sei que você gosta de viajar, Tom.

Tom başkalarına yardım etmeyi sever.

Tom gosta de ajudar os outros.

Tom uçakla seyahat etmeyi sevmiyor.

Tom não gosta de viajar de avião.

Öğrenci öğretmenine itaat etmeyi reddetti.

O estudante recusou-se a obedecer ao seu professor.

Böyle dans etmeyi nerede öğrendin?

- Onde você aprendeu a dançar assim?
- Onde vocês aprenderam a dançar assim?

Lütfen kavga etmeyi keser misiniz?

Vocês poderiam por favor parar de brigar?

Tom öğretmenliğe devam etmeyi planlıyor.

Tom planeja continuar ensinando.

Kız kardeşim dans etmeyi seviyor.

Minha irmã gosta de dançar.

Tom onu itiraf etmeyi reddetti.

Tom se negou a admitir.

Tom yardım etmeyi kabul etmedi.

- Tom não concordou em ajudar.
- Tom se recusou a ajudar.

Tom başlangıçta yardım etmeyi reddetti.

- De início, Tom se recusava a ajudar.
- De início, Tom se recusou a ajudar.

Bugün ona telefon etmeyi unuttum.

- Esqueci de ligar para ele hoje.
- Eu esqueci de ligar para ele hoje.

Bundan Tom'a söz etmeyi unutmuşum.

Eu me esqueci de mencionar isso a Tom.

O, yardım etmeyi bile denemedi.

Ela nem tentou ajudá-lo.

Büyük gruplarda seyahat etmeyi sevmiyorum.

Eu não gosto de viajar num grupo muito grande.

Böyle aptalca hareket etmeyi bırakmalısın.

Você precisa parar de agir de forma tão estúpida.

Tom'a yardım etmeyi kabul etmedim.

Não concordei em ajudar Tom.

Tom Mary'ye yardım etmeyi önerdi.

Tom se ofereceu para ajudar a Mary.

Size kim dans etmeyi öğretti?

- Quem te ensinou a dançar?
- Quem ensinou vocês a dançarem?

Tom otobüsle seyahat etmeyi sever.

Tom gosta de viajar de ônibus.

Polise telefon etmeyi görev edindim.

Eu assumi a responsabilidade de telefonar para a polícia.

Lütfen beni takip etmeyi bırak.

Por favor, pare de me seguir.

Sonunda onu ikna etmeyi başardık.

Finalmente conseguimos convencê-la.

Başka kim davet etmeyi planlıyorsun?

Quem mais você planeja convidar?

Tom'a yardım etmeyi kabul ettim.

- Eu concordei em ajudar o Tom.
- Concordei em ajudar o Tom.

O yurt dışında seyahat etmeyi sever.

Ele gosta de viajar para o exterior.

Şikayet etmeyi kes ve itaat et!

- Pare de reclamar e obedeça!
- Parem de reclamar e obedeçam!

Seyahat etmeyi o kadar çok sevmiyorum.

Eu não gosto de viajar tanto assim.

Kendi başıma seyahat etmeyi tercih ederim.

- Prefiro viajar sozinho.
- Eu prefiro viajar sozinha.

Senin gibi dans etmeyi öğrenmek istiyorum.

- Quero aprender a dançar como você.
- Quero aprender a dançar como vocês.