Translation of "Istersiniz" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Istersiniz" in a sentence and their portuguese translations:

Hangisini istersiniz?

Você gostaria de qual?

Onu nasıl istersiniz?

Como o quer?

Nerede yaşamak istersiniz?

- Onde você gostaria de morar?
- Onde você gostaria de viver?

Ne yemek istersiniz?

O que você gostaria de comer?

Kahvenizi nasıl istersiniz?

Como o senhor quer seu café?

Ne içmek istersiniz?

O que vocês querem beber?

Hangi kitabı istersiniz?

- Você gostaria de qual livro?
- De qual livro você gostaria?

Sanırım gelmek istersiniz.

- Eu suponho que você gostaria de vir.
- Suponho que você gostaria de vir.

Harekete geçmek mi istersiniz?

Vamos pôr-nos em movimento?

Şimdi ne yapmamı istersiniz?

O que você gostaria que eu fizesse agora?

Ne satın almak istersiniz?

Que gostaria de comprar?

Ne tür şeyler yapmak istersiniz?

Que tipo de coisas você gosta de fazer?

Onu ne zaman görmek istersiniz?

Quando você gostaria de vê-lo?

Hangi yerleri ziyaret etmek istersiniz?

Quais lugares você desejaria visitar?

- Ne içmek istersiniz?
- Ne içmek istersin?

O que você gostaria de beber?

- Nereye gitmek istersiniz?
- Nereye gitmek istiyorsun?

- Aonde você quer ir?
- Aonde querem ir?
- Aonde queres ir?

Burada mı yoksa paket mi istersiniz?

É para comer aqui ou para levar?

- Ne yapmak istersin?
- Ne yapmak istersiniz?

- O que você gostaria de fazer?
- O que vocês gostariam de fazer?

- Nereye oturmak istersin?
- Nerede oturmak istersiniz?

- Onde o senhor gostaria de se sentar?
- Onde a senhora gostaria de sentar-se?

Bir parça turta istersiniz diye düşündüm.

Achei que você gostaria de um pedaço de torta.

Pencere kenarında veya koridorda mı koltuk istersiniz?

Você gostaria de um assento na janela ou no corredor?

Fince mi yoksa İngilizce mi konuşmamı istersiniz?

- Você quer que eu fale em finlandês ou em inglês?
- Vocês querem que eu fale em finlandês ou em inglês?

Neden öyle bir şey satın almak istersiniz?

Por que você quer comprar algo assim?

Biri sana bunu yaparsa bunu nasıl istersiniz?

- Você gostaria que alguém fizesse isso com você?
- Gostarias que alguém fizesse isso contigo?
- Como gostarias que alguém fizesse isso por ti?

- İyi günler. Ne istersiniz?
- İyi günler. Ne istemiştiniz?

- Bom dia. O que o senhor deseja?
- Bom dia. O que a senhora deseja?

- Ne istiyorsunuz?
- Ne istiyorsun?
- Ne istersin?
- Ne istersiniz?

- O que você quer?
- O que você deseja?
- Que você quer?
- O que vocês querem?
- Que queres?
- Que deseja?
- Que é que o senhor deseja?
- Que é que a senhora deseja?
- Que desejam?
- Que é que deseja?
- Que é que desejam?
- Que desejais?
- Que é que desejas?
- Que é que os senhores desejam?
- Que é que as senhoras desejam?
- Que deseja o senhor?
- Que deseja a senhora?
- Que desejam os senhores?
- Que desejam as senhoras?
- Que é que você deseja?
- Que é que vocês desejam?

- Kahvaltı için ne istersiniz?
- Kahvaltı için ne istiyorsun?

- O que você quer para o café da manhã?
- O que você quer no café da manhã?

- Nerede oturmak istiyorsun?
- Nereye oturmak istersin?
- Nereye oturmak istersiniz?

- Onde você quer sentar-se?
- Onde você quer se sentar?

- Ne tarz bira içmek istersin?
- Ne tarz bira içmek istersiniz?

Que tipo de cerveja você gosta de beber?

Bu tür inişlerde halatı sivri kayalıklardan koruyacak bir şey yapmak istersiniz.

Neste tipo de descidas de rapel, temos de ter algo que proteja a corda das rochas afiadas.

- İyi günler, ne istiyorsunuz?
- İyi günler. Ne istersiniz?
- İyi günler. Ne istemiştiniz?

- Bom dia. O que deseja?
- Bom dia. O que você quer?