Translation of "Olursak" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Olursak" in a sentence and their portuguese translations:

Şimdi, anneanneme gelecek olursak

Agora, quanto a minha avó,

Ama biz cahil olursak

mas se somos ignorantes

Başarısız olursak ne olur?

E daí se tivéssemos fracassado?

Buna günümüzden örnek verecek olursak

Se dermos um exemplo disso hoje

Birlik olursak her daim kazanırız

Sempre vencemos se estamos unidos

Artık bir cümle ile özetleyecek olursak

Se resumirmos agora com uma frase

Hepimiz birbirimize destek olursak bunu bitirebiliriz.

Se permanecermos unidos, superaremos isso.

Ne kadar çok sahip olursak, o kadar çok isteriz.

Quanto mais nós temos, mais nós queremos ter.

Her şeyi dikkate alacak olursak, sonuç umduğumdan daha iyi.

Levando tudo em consideração, o resultado é melhor do que eu esperava.

Ama yine de toplum olarak birbirimize karşı daha saygılı olursak hep birlikte daha mutlu oluruz

Mas, ainda assim, como sociedade, seríamos mais felizes juntos se tivéssemos mais respeito entre nós.