Translation of "Planı" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Planı" in a sentence and their portuguese translations:

Planı uyguladı.

Ele executou o plano.

Planı değiştirdim.

Mudei de planos.

Hepimiz planı onayladık.

Todos nós aprovamos o plano.

Planı hemen uygulamalıyız.

Precisamos efetuar o plano de uma vez.

Ben planı onaylayamam.

Eu não posso aprovar o plano.

Planı uygulamak istiyorum.

Gostaria de levar o plano a cabo.

Planı değiştirmek zorundayız.

- Temos de mudar nosso plano.
- Temos que mudar nosso plano.

Tom'un planı harika.

O plano do Tom é perfeito.

Tom'un planı basittir.

O plano de Tom é simples.

Bu planı deneyelim.

Vamos tentar este plano.

O kimin planı?

De quem é esse plano?

Onun planı tehlikeli.

Seu plano é perigoso.

Başkanın planı nedir?

Qual é o plano do presidente?

- Planı uygulamak mümkün değil.
- Planı uygulamaya koymak mümkün değildir.

É impossível pôr o plano em prática.

Biz dün planı tartıştık.

Nós discutimos o plano ontem.

Planı onaylayacak gibi görünmüyorlar.

Eles não parecem aceitar o plano.

Onlar senin planı destekliyorlar.

- Eles estão a favor do seu plano.
- Eles estão a favor do teu plano.

Planı tekrar düşündün mü?

Você considerou o plano?

Onların bir planı var.

Eles têm um plano.

Tom planı uygulamaya koydu.

Tom colocou o plano em prática.

Tom'un bir planı yoktu.

Tom não tinha um plano.

Planı terk etmek zorundayız.

Temos que abandonar o plano.

Ben planı hiç anlamıyorum.

Eu não entendi o plano totalmente.

Lincoln bu planı sevdi.

Lincoln gostou deste plano.

Tom'un bir planı var.

Tom tem um plano.

Tom'un bir planı vardı.

Tom tinha um plano.

Tom'un planı oldukça iyidir.

O plano de Tom é muito bom.

Tatil planı hakkında onunla anlaştı.

Ela concordou com o plano de férias dele.

Planı bilseydim ona yardım edebilirdim.

Se eu soubesse do plano, eu poderia tê-lo ajudado.

Ben planı değiştirmek zorunda kaldım.

Tive de mudar o plano.

Bu nedenle senin planı onaylamıyorum.

- É por isso que eu não concordo com seu plano.
- É por isso que eu não aprovo seu plano.

Tom'un zaten bir planı var.

Tom já tem um plano.

Sanırım Tom'un bir planı var.

- Eu acho que o Tom tem um plano.
- Acho que o Tom tem um plano.

O onların planı üzerinde düşündü.

Ele contemplou o plano deles.

Tom bir planı olmadığını söyledi.

Tom disse que não tinha um plano.

Tom bir planı olduğunu söylüyor.

Tom diz ter um plano.

Planı iş arkadaşlarıyla birlikte yaptı.

Ele bolou o plano ao lado de seus colegas.

- Planı değiştirmek zorundayız.
- Planımızı değiştirmeliyiz.

- Temos de mudar nosso plano.
- Temos que mudar nosso plano.

Uruguay'daki diktatörlük "Cóndor Planı"nın parçasıydı.

A ditadura uruguaia fazia parte da chamada "Operação Condor",

Bana kalırsa, ben planı kabul etmeyeceğim.

No que me diz respeito, eu não aprovarei o plano.

Tom'un planı bize çok para kazandırdı.

O plano do Tom nos poupou muito dinheiro.

Ben bu planı gerçekleştirmek için kararlıyım.

Estou determinado a levar a cabo este plano.

Tom'un bir planı var, değil mi?

O Tom tem um plano, não é?

Ben herhangi bir diğer planı düşünemiyorum.

- Não consigo pensar em outro plano.
- Não consigo achar outra solução.

Modernizasyon planı, ülkenin karakterini tamamen değiştirdi.

O plano de mordenização tem mudado completamente o cárater do país.

Onun planı benimkinden daha iyi görünüyor.

O plano dela parece ser melhor que o meu.

Tom bana bir planı olduğunu söyledi.

Tom me disse que ele tinha um plano.

Fadil'in Layla için başka bir planı vardı.

Fadil tinha outro plano para Layla.

Fadıl'ın bir planı vardı ve çok sabırlıydı.

Fadil tinha um plano e era muito paciente.

Desteğin olmadan, biz muhtemelen bu planı yürürlüğe koyamayacağız.

Sem o seu auxílio, nós provavelmente não poderemos colocar este plano em prática.

Tom'un planı ile ilgili sadece bir sorun vardı.

Havia apenas um problema com o plano do Tom.

Onların bir yangın başlatmak için planı polis tarafından keşfedildi.

- O plano secreto dele de começar um incêndio foi descoberto pela polícia.
- Seu plano secreto de começar um incêndio foi descoberto pela polícia.

Bay Black'ın planı kabul edeceğine dair hiç şans var mı?

Existe alguma chance de o Sr. Black concordar com o plano?

Bak sırf sizin için arka planı beyaz yaptık tişörtü siyah yaptık

Olha, nós apenas fizemos o fundo branco para você, nós fizemos a camisa preta

Bu çekim planı senaryonun en başından beri netti: "Hikayenin akışı kesintisizdir."

Esse plano de filmagem está claro desde a primeira página do roteiro: "A ação da história é contínua".

- Tom'un daha iyi bir planı var
- Tom daha iyi bir plana sahip.

Tom tem um plano melhor.