Translation of "Yaşadın" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Yaşadın" in a sentence and their portuguese translations:

Nerede yaşadın?

- Onde vocês moravam?
- Onde você morava?

Hangi evde yaşadın?

Em que casa você morou?

Burada yaşadın mı?

- Você morou aqui?
- Vocês moraram aqui?

Orada ne kadar yaşadın?

Por quanto tempo você viveu lá?

Hiç Boston'da yaşadın mı?

Você já morou em Boston?

Adada ne kadar yaşadın?

Por quanto tempo você morou na ilha?

Ne kadar süre Boston'da yaşadın?

Você morou em Boston por quanto tempo?

Hiç kırsal alanda yaşadın mı?

Você já morou numa área rural?

Hiç eski bir binada yaşadın mı?

Já morou num prédio velho?

Hiç başka bir ülkede yaşadın mı?

- Você já morou em outro país?
- Vocês já moraram em outro país?

Sen hiç yurt dışında yaşadın mı?

- Você já viveu no exterior?
- Você já morou no exterior?

Sen hiç uzun mesafe ilişkisi yaşadın mı?

Você já esteve em um relacionamento a longa distância?